韓国の
巨済(コジェ)
市にある
大きなマートで、
20代の
女性が
猫の
仮面をかぶり、
刃物を
持って
店の
中を
歩き
回りました。
At a large supermarket in Geoje, South Korea, a woman in her twenties walked around the store wearing a cat mask and carrying a kitchen knife.
女性は
刃物を
2本持って、
空中に
振ったり、
棚を
突いたりして、まわりの
人たちをこわがらせました。
This woman held two kitchen knives, swung them in the air, and stabbed them into a shelf, terrifying the people around her.
子どもたちが
近くにいると、
女性は
刃物を
高く
持ち
上げて
近づきました。
When a child was nearby, she approached holding the knife high.
子どもたちはこわくなって
逃げました。
The children ran away in fear.
マートの
店員たちは「
落ち
着いてください」と
言いましたが、
女性は
刃物を
持って
近づいてきたので、
店員たちはいったん
下がりました。
The supermarket employees said, Please calm down, but since the woman kept approaching with the knife, the employees temporarily retreated.
そのあと、
店員たちはお
客さんを
安全な
場所に
避難させてから、
長い
傘を
持って
女性に「
刃物を
下ろしてください」と
言いました。
After that, they evacuated the customers to a safe place and, holding a long umbrella, told the woman, Please put down the knife.
しかし、
女性はもっと
興奮して
店員に
向かってきました。
However, the woman became even more agitated and approached the staff.
そのとき、
警察が
来て、
盾と
警棒を
持って
女性に
近づきました。
At that moment, the police arrived with shields and batons and approached the woman.
「
刃物を
捨ててください」と
何回も
言ったあと、
警察は
女性をすぐに
捕まえました。
After repeatedly telling her, Please put down the knife, the police quickly subdued her.
警察が「なぜ
刃物を
持っていたのですか」と
聞くと、
女性は「ニャー」や「それは
言えないニャン」と
答えました。
When the police asked, Why were you carrying a knife?, the woman replied, Meow and I cant tell you that, meow.
この
事件でけがをした
人はいませんでした。
There were no injuries in this incident.
女性は
前に
精神の
病気があったので、その
後、
病院に
入院しました。
Since the woman had a previous history of mental illness, she was subsequently hospitalized.
警察はこれから
事件のことをもっと
調べて、
検察に
伝える
予定です。
The police will continue to investigate the case and report to the prosecutor.