コンビニチェーンの「ミニストップ」は
1日、
全国の
25の
店舗で、
店内で
調理したおにぎり
などの
消費期限を
偽って
表示していたと
発表しました。
편의점 체인 미니스톱은 1일, 전국 25개 점포에서 매장에서 조리한 주먹밥 등의 유통기한을 허위로 표시하고 있었다고 발표했습니다.
中には
消費期限を
不正に
14時間延ばした
ケースもあったということで、
会社は、
現在中止している
店内で
調理した
商品の
販売をいつ
再開するか
慎重に
検討したいとしています。
일부에서는 유통기한을 부정하게 14시간 연장한 사례도 있었다고 하며, 회사는 현재 중단하고 있는 매장 내 조리 상품의 판매를 언제 재개할지 신중하게 검토하고자 한다고 밝혔습니다.
ミニストップでは、
店内で
調理するおにぎりや
弁当、
総菜で、
消費期限を
偽って
表示していたことが
明らかになっていて、
会社は
1日、
不正が
東京や
大阪など
7つの
都府県の
合わせて
25店舗で
確認されたと
発表しました。
미니스톱에서는 점포 내에서 조리하는 주먹밥과 도시락, 반찬류에서 소비기한을 속여 표시한 사실이 드러났으며, 회사는 1일 부정 행위가 도쿄와 오사카 등 7개 도도부현의 총 25개 점포에서 확인되었다고 발표했습니다.
これらの
店では、
消費期限を
先延ばしした
ラベルを
貼り
直したり、
製造から
時間がたった
後にラベルを
貼ったりして、
消費期限を
数時間ほど
不正に
延ばしたケースが
多く、
中には
本来の
消費期限を
14時間超えたおにぎりが
販売されていた
店もあったということです。
이들 가게에서는 소비기한을 연장한 라벨을 다시 붙이거나, 제조 후 시간이 지난 뒤에 라벨을 붙이는 등 소비기한을 몇 시간 정도 부정하게 연장한 사례가 많았으며, 일부 가게에서는 원래의 소비기한을 14시간 넘긴 주먹밥이 판매되고 있었다고 합니다.
また、
会社の
調査に
対し「
3年前から
不正が
始まった」と
証言した
店もあったとしています。
또한, 회사의 조사에 대해 3년 전부터 부정이 시작되었다고 증언한 매장도 있었다고 합니다.
不正を
行った
理由については「
食品の
廃棄を
減らして
店の
経費を
少なくしたかった」とか、「
朝に
調理する
予定のものを
客が
少ない
時間帯に
事前に
作る
方が
都合がよかった」といった
回答が
多く、フランチャイズ
店のオーナーの
指示で
不正を
行っていたケースもあったということです。
부정을 저지른 이유에 대해서는 식품 폐기를 줄여 가게의 경비를 아끼고 싶었다거나, 아침에 조리할 예정인 음식을 손님이 적은 시간대에 미리 만들어 두는 것이 편리했다는 답변이 많았으며, 프랜차이즈 점주오너의 지시에 따라 부정을 저지른 경우도 있었다고 합니다.
堀田昌嗣社長は
1日の
会見で「
安全が
担保されないかぎりは
販売の
再開はできない」と
述べたうえで、
現在中止している
店内で
調理した
商品の
販売をいつ
再開するか
慎重に
検討する
考えを
示しました。
호리타 마사츠구 사장은 1일 기자회견에서 안전이 보장되지 않는 한 판매를 재개할 수 없다고 말하며, 현재 중단하고 있는 매장 내 조리 상품의 판매 재개 시점을 신중히 검토하겠다는 입장을 나타냈습니다.