来年4月から
自転車の
交通違反に
対して
反則金の
納付を
通告する
いわゆる「
青切符」による
取締が
始まるのを
前に、
警視庁が
自転車の
利用者にチラシを
配って
正しい
交通ルールを
伝えました。
从明年四月开始,在对自行车交通违法行为发出通过缴纳罚款的所谓“蓝色罚单”取缔之前,警视厅向自行车使用者分发了传单,宣传正确的交通规则。
来年4月から
始まる
自転車の
交通違反に
対する「
青切符」による
取締では
▽
携帯電話を
使用しながら
運転する、いわゆる「ながら
運転」が
1万2000円▽
信号無視が
6000円などの
反則金の
納付が
通告されます。
4日、
新宿区の
交差点付近では
警察官20人が
自転車の
利用者にチラシを
配って
新たな
取締について
周知し、「
信号を
守ってください」などと
呼びかけました。
4日,在新宿区的十字路口附近,有20名警察向骑自行车的人分发传单,宣传新的取缔措施,并呼吁大家“请遵守信号灯”等。
また、
高齢者が
車道を
自転車で
走っている
際に
交通事故に
遭う
ケースも
あることから、
原則として
自転車は
車道を
通行するルールですが
13歳未満や
70歳以上の
人などは
歩道も
通行できることなどを
伝えていました。
此外,由于也有老年人在骑自行车行驶于车道时遭遇交通事故的情况,原则上自行车应在车道上通行,但13岁以下和70岁以上的人等也可以在人行道上通行等规定也被传达了。
警視庁によりますと、
去年、
都内で
自転車に
乗っている
時に
交通事故で
死亡した
人は
25人で
このうち
20人は
信号無視などの
交通違反をしていたということです。
据警视厅称,去年在东京都内骑自行车时因交通事故死亡的人有25人,其中20人存在闯红灯等交通违法行为。
警視庁交通総務課の
工藤忠雄管理官は「
信号無視や
一時停止などの
基本的な
交通ルールを
守って
正しく
安全に
自転車に
乗ってほしい」と
話していました。
警视厅交通总务科的工藤忠雄管理官表示:“希望大家遵守闯红灯和临时停车等基本交通规则,正确且安全地骑自行车。”