日本">
日本時間の
16日に
行われる
大リーグのオールスター
ゲームにドジャースの
大谷翔平選手が
1番・
指名打者で
先発出場することが
決まりました。
Vào ngày 16 theo giờ Nhật Bản, cầu thủ Shohei Ohtani của đội Dodgers đã được quyết định sẽ ra sân với vị trí đánh chính số 1 và là người đánh chỉ định trong trận All-Star của Major League Baseball.
5年連続の
出場と
なる大谷選手は「もちろんホームランを
打てればうれしいが、まずは
自分のスイングができれば」と
意気込みを
話しました。
Cầu thủ Otani, người sẽ tham gia giải đấu năm thứ 5 liên tiếp, đã bày tỏ quyết tâm: Tất nhiên tôi sẽ rất vui nếu có thể đánh được homerun, nhưng trước hết tôi muốn thể hiện cú swing của chính mình.
ことしのオールスターゲームは、アトランタに
あるブレーブスの
本拠地球場">
球場で
行われます。
Trận đấu All-Star năm nay sẽ được tổ chức tại sân nhà của đội Braves ở Atlanta.
両チームの
監督などによる
前日会見のなかで
先発オーダーが
発表され、
ファン投票で
選出された
大谷選手はナショナルリーグの
1番・
指名打者で
出場することになりました。
Trong buổi họp báo trước trận đấu với sự tham dự của huấn luyện viên hai đội, đội hình xuất phát đã được công bố và cầu thủ Ohtani, người được chọn qua bình chọn của người hâm mộ, sẽ ra sân ở vị trí số 1 và là cầu thủ đánh chỉ định của Liên đoàn Quốc gia.
大谷選手と
対戦するアメリカンリーグの
先発投手は
昨シーズン、サイ・
ヤング賞を
受賞したタイガースのスクーバル
投手で、
ここまで
10勝、
防御率は
2.23と
いずれもリーグ
2位の
成績を
マークしています。
一方、ナショナルリーグは
昨シーズン
人">新人王に
輝き、ここまでリーグ
1位の
防御率2.01を
誇るパイレーツのスキーンズ
投手が
2年連続で
先発を
務めます。
ユニフォーム姿で
取材に
応じた
大谷選手は、
2年連続のホームランが
期待されることについて
聞かれ「もちろんホームランを
打てればうれしいが、
相手もすばらしいのでまずは
自分のスイングができればいいと
思う」と
意気込みを
話しました。
Vận động viên Otani, người đã trả lời phỏng vấn trong trang phục đồng phục, khi được hỏi về kỳ vọng sẽ đánh được homerun trong hai năm liên tiếp, đã bày tỏ quyết tâm: Tất nhiên, nếu đánh được homerun thì tôi rất vui, nhưng đối thủ cũng rất tuyệt vời nên trước tiên tôi nghĩ chỉ cần thực hiện được cú swing của chính mình là tốt rồi.
そのうえで、
相手先発のスクーバル
投手の
印象を
聞かれると「できれば
対戦したくないが、
まっすぐも
含めてすべての
球種のクオリティーが
高く、ストライクゾーンの
中で
攻めてくる。
Hơn nữa, khi được hỏi ấn tượng về tay ném xuất phát của đối thủ là Skubal, anh ấy nói: Nếu có thể thì tôi không muốn đối đầu, nhưng tất cả các loại bóng, bao gồm cả bóng nhanh, đều có chất lượng cao và anh ấy tấn công trong khu vực strike zone.
その
勢いに
負けないようにしたい」と
高く
評価していました。
Tôi muốn cố gắng không thua kém tinh thần đó.
このほか日本選手では、ドジャースの
山本由伸投手とエンジェルスの
菊池雄星投手の
2人の
投手が
選出されていますが
レギュラーシーズンとの
登板間隔を
考慮して、いずれもオールスターゲームの
出場選手登録から
外れています。
Ngoài ra, trong số các cầu thủ Nhật Bản, hai vận động viên ném bóng là Yamamoto Yoshinobu của Dodgers và Kikuchi Yusei của Angels cũng được lựa chọn, nhưng do cân nhắc khoảng cách giữa các lần ra sân trong mùa giải chính, cả hai đều đã bị rút khỏi danh sách đăng ký tham dự trận đấu All-Star.
ことしのオールスターゲームは
日本時間の
16日午前9時開始予定で、NHKではBSで
午前8時から
中継します。
Trận đấu All-Star năm nay dự kiến sẽ bắt đầu vào lúc 9 giờ sáng ngày 16 theo giờ Nhật Bản, và NHK sẽ truyền hình trực tiếp trên kênh BS từ 8 giờ sáng.
山本由伸「
前を
覚えていただけるように
頑張りたい」
初てのオールスターゲーム
選出となったドジャースの
山本投手は「
とにかくうれしく
思うし、クラブハウスで
選手の
方たちと
会って
実感しているというか、
幸せに
思う。
Yamamoto Yoshinobu: Tôi muốn cố gắng để mọi người nhớ đến mình. Yamamoto, cầu thủ ném bóng của Dodgers, người lần đầu tiên được chọn tham dự trận đấu All-Star, nói: Tôi thực sự rất vui, và cảm thấy hạnh phúc khi được gặp gỡ các cầu thủ khác trong phòng thay đồ, cảm giác như mình đang thực sự trải nghiệm điều này.
これから名前を
覚えていただけるように
頑張りたい」と
笑顔で
話しました。
Tôi muốn cố gắng để mọi người nhớ tên của mình từ bây giờ, anh ấy nói với nụ cười trên môi.
また、
大リーグに
入って
驚いたことを
聞かれた
際には
選手たちの
練習量を
挙げ「
球場に
着いたら
例えばベッツ
選手は
もう汗だくになってバッティング
練習を
終えていたり、
試合の
終盤に
投げる
選手がバリバリ
トレーニングをしたりしていてその
練習量に
驚いた。
Ngoài ra, khi được hỏi về điều khiến tôi ngạc nhiên sau khi gia nhập giải Major League, tôi đã nhắc đến khối lượng luyện tập của các cầu thủ. Ví dụ như khi đến sân, cầu thủ Betts đã tập đánh bóng đến mức ướt đẫm mồ hôi, hoặc những cầu thủ sẽ ném bóng ở cuối trận cũng tập luyện rất chăm chỉ, tôi thực sự ngạc nhiên trước khối lượng luyện tập đó.
みんな才能だけでやっていないんだなという
刺激というか、
ショックもあった」と
話し、
自身の
練習姿勢にもつながっていると
明しました。
Tôi nhận ra rằng không phải ai cũng chỉ dựa vào tài năng mà còn phải nỗ lực, điều này vừa là động lực vừa là cú sốc đối với tôi, và tôi cũng đã tiết lộ rằng điều đó ảnh hưởng đến thái độ luyện tập của bản thân.
菊池雄星「またここに
来たられたというのは
僕の
中で
非常に
大きい」
2021年以来、
4年ぶり
2回目のオールスターゲーム
選出となった
菊池投手は「
非常に
光栄だし、かつてのチームメートや
いろいろな
選手たちと
会話ができて
非常に
楽しい。
Kikuchi Yusei nói: Việc tôi có thể đến đây một lần nữa là điều vô cùng to lớn đối với tôi. Đây là lần thứ hai sau bốn năm kể từ năm 2021 mà anh được chọn vào trận All-Star. Anh chia sẻ: Tôi cảm thấy vô cùng vinh dự và rất vui khi được trò chuyện với các đồng đội cũ cũng như nhiều cầu thủ khác.
1回だけで
終わらず、
2回目として、またここに
来たられたというのは
僕の
中で
非常に
大きなことだ」と
喜びをかみしめていました。
Việc không chỉ dừng lại ở lần đầu tiên mà còn có thể quay lại đây lần thứ hai là điều vô cùng ý nghĩa đối với tôi, tôi đã cảm nhận được niềm vui đó.
また、
34歳となった
現在のモチベーションについては「
1年でも1日でも
長く
息子にメジャーリーガーでいる
自分を
見せたいというのが
一番だ」と
話しました。
Ngoài ra, khi nói về động lực hiện tại ở tuổi 34, anh chia sẻ: Điều quan trọng nhất đối với tôi là muốn con trai mình nhìn thấy hình ảnh tôi là một cầu thủ Major League càng lâu càng tốt, dù chỉ là thêm một năm hay một ngày.
そして、シーズンを
通しての
目標の
持ち
方については「
防御率は
上下する
数字だし、
意識するとマウンドに
上がるのが
怖くなって
守りに
入って
しまう。
Về cách đặt mục tiêu trong suốt mùa giải, anh nói: Chỉ số ERA là con số có thể lên xuống, nếu quá để ý đến nó thì khi lên sân ném bóng sẽ trở nên sợ hãi và chỉ nghĩ đến việc phòng thủ.
勝ち星もいろいろな
要素があり、
自分では
コントロールできない。
Chiến thắng cũng có nhiều yếu tố và bản thân mình không thể kiểm soát được.
自分は、
登板数やイニング
数といった
足し
算していけるものだけを
目標にしている」と
話し、
先発ローテーションの
1人として
登板することへの
考えを
明していました。
Tôi chỉ đặt mục tiêu cho những thứ có thể cộng dồn được như số lần ra sân hay số hiệp ném bóng, anh ấy đã nói và bày tỏ suy nghĩ về việc ra sân với tư cách là một trong những người trong đội hình xuất phát.
両チームの
先発メンバーはオールスターゲームの
先発オーダーを
球団別に
見るとアメリカンリーグは
中部地区で
首位を
走るタイガースからスクーバル
投手をはじめ
最多の
4人が
入り、ナショナルリーグは
西部地区首位のドジャースから
大谷選手をはじめ
3人が
入りました。
Khi nhìn vào đội hình xuất phát của hai đội trong trận đấu All-Star theo từng câu lạc bộ, ở Liên đoàn Mỹ có nhiều nhất là 4 cầu thủ đến từ Tigers, đội đang dẫn đầu khu vực miền Trung, bao gồm cả pitcher Skubal. Ở Liên đoàn Quốc gia, có 3 cầu thủ đến từ Dodgers, đội đang dẫn đầu khu vực miền Tây, trong đó có cả Otani.
ナショナルリーグではいずれもドジャースの
大谷選手が
1番・
指名打者で、
フリーマン
選手が
4番・ファーストで、ウィル・スミス
選手が
6番・キャッチャーで
先発出場します。
Ở Liên đoàn Quốc gia, cầu thủ Ohtani của đội Dodgers sẽ ra sân ở vị trí số 1 với vai trò cầu thủ đánh chỉ định, cầu thủ Freeman sẽ ra sân ở vị trí số 4 với vai trò cầu thủ chơi ở vị trí nhất, và cầu thủ Will Smith sẽ ra sân ở vị trí số 6 với vai trò bắt chính.
また、
初選出の
選手ではカブスのクローアームストロング
選手が
9番・ライトで
出場します。
Ngoài ra, trong số các cầu thủ lần đầu tiên được chọn, cầu thủ Crow-Armstrong của Cubs sẽ ra sân ở vị trí số 9, ngoài sân phải.
対するアメリカンリーグではヤンキースのジャッジ
選手が
3番・ライトで、ここまで
両リーグトップの
38本のホームランを
打っているマリナーズのラリー
選手が
4番・キャッチャーで
先発出場します。
Ở giải Liên đoàn Mỹ, cầu thủ Judge của Yankees sẽ đánh ở vị trí thứ 3, ngoài sân phải, còn cầu thủ Raleigh của Mariners, người đã ghi 38 cú home run dẫn đầu cả hai liên đoàn cho đến nay, sẽ đánh ở vị trí thứ 4 và bắt chính.
両チームの
監督は
昨シーズンのリーグ
優勝チームが
務めるため、ナショナルリーグはドジャースのロバーツ
監督、アメリカンリーグはヤンキースのブーン
監督が
それぞれ務めます。
Huấn luyện viên của cả hai đội sẽ là huấn luyện viên của đội vô địch giải đấu mùa trước, vì vậy huấn luyện viên Roberts của Dodgers sẽ dẫn dắt đội National League, còn huấn luyện viên Boone của Yankees sẽ dẫn dắt đội American League.
【ナショナルリーグ】
1番指名打者 大谷翔平(ドジャース)
5回目2番レフト アクーニャJr.(ブレーブス)
5回目3番セカンド マーテイ(
ダイヤモンドバックス)
3回目4番ファースト フリーマン(ドジャース)
9回目5番 サード マチャード(パ
ドレス)
7回目6番 キャッチャー ウィル・スミス(ドジャース)
3回目7番 ライト タッカー(カブス)
4回目8番 ショート リンドー(メッツ)
5回目9番 センター クローアームストロング(カブス)
1回目先発投手 スキーンズ(パイレーツ)
2回目【アメリカンリーグ】
1番セカンド トーレス(タイガース)
3回目2番レフト グリーン(タイガース)
2回目3番ライト ジャッジ(ヤンキース)
7回目4番キャッチャー ラリー(マリナーズ)
1回目5番ファースト ゲレーロJr.(ブルージェイズ)
5回目6番指名打者 オハーン(オリオールズ)
1回目7番サード カミネロ(レイズ)
1回目8番センター バイエズ(タイガース)
3回目9番ショート ウィルソン(アスレティックス)
1回目先発投手 スクーバル(タイガース)
2回目