北海道福島町で、
今月12日と
4年前に
相次いで
人を
襲って
死亡させたヒグマが
駆除されましたが、
町は
ほかにも
市街地に
出てくるクマがいるお
それが
あるとして、
引き
続き
対策を
取ることにしています。
Một con gấu nâu đã bị tiêu diệt ở thị trấn Fukushima, Hokkaido, sau khi tấn công và giết chết người vào ngày 12 tháng này và bốn năm trước. Tuy nhiên, chính quyền thị trấn lo ngại vẫn còn những con gấu khác có thể xuất hiện ở khu vực đô thị, nên sẽ tiếp tục triển khai các biện pháp đối phó.
今月12日、新聞配達中の52歳の男性がヒグマに襲われて死亡した北海道福島町では、18日、オスのヒグマ1頭が駆除され、道はDNA鑑定の結果、男性を襲ったクマだと断定しました。
Vào ngày 12 tháng này, tại thị trấn Fukushima, Hokkaido, nơi một người đàn ông 52 tuổi đã bị gấu nâu tấn công và thiệt mạng khi đang phát báo, vào ngày 18, một con gấu nâu đực đã bị tiêu diệt, và chính quyền tỉnh đã xác định bằng kết quả giám định DNA rằng đây chính là con gấu đã tấn công người đàn ông.
さらに、このヒグマは4年前に町内の70代の女性を死亡させたクマだったことも明らかになっています。
Hơn nữa, con gấu nâu này cũng đã được xác định là con gấu đã giết chết một phụ nữ ngoài 70 tuổi trong thị trấn cách đây 4 năm.
人を襲ったヒグマが駆除されたことを受けて、道は初めて出していた「ヒグマ警報」を解除しましたが、町はほかにも市街地に出てくるヒグマがいるおそれがあるとして、パトロールを継続するとともに、草刈りや、監視カメラの設置などの対策を進めることにしています。
Sau khi con gấu nâu tấn công người bị tiêu diệt, tỉnh đã dỡ bỏ “cảnh báo gấu nâu” được ban hành lần đầu tiên, nhưng thị trấn vẫn lo ngại có thể còn những con gấu nâu khác xuất hiện trong khu vực thành phố, nên sẽ tiếp tục tuần tra, đồng thời tiến hành các biện pháp như cắt cỏ và lắp đặt camera giám sát.
また、今回の被害を受けて、町は管理する一部の施設を閉鎖していますが、状況を見ながら再開を検討するとともに、延期されているイベントについては主催者に開催の可否を判断してもらうとしています。
Ngoài ra, trước những thiệt hại lần này, thị trấn đã đóng cửa một số cơ sở do mình quản lý, đồng thời cho biết sẽ xem xét việc mở cửa trở lại tùy theo tình hình. Đối với các sự kiện bị hoãn, thị trấn sẽ để cho ban tổ chức quyết định có tổ chức hay không.
そして、市街地でゴミが相次いでヒグマに荒らされていたとみられることから、引き続き住民に対してゴミ出しのルールの徹底を呼びかけていくことにしています。
Vì liên tiếp xảy ra các vụ gấu nâu phá hoại rác thải trong khu vực thành phố, nên chính quyền sẽ tiếp tục kêu gọi người dân tuân thủ nghiêm ngặt các quy định về việc đổ rác.
。