ある行動を何度も繰り返せば、それが自動化され、あまりそのことに思考を向けないようになっていくことが多いが、いつもそうなるとは限らない。
어떤 행동을 여러 번 반복하면 그 행동은 자동화되어 우리는 깊이 생각하지 않고 하게 되지만, 반드시 항상 그렇게 되는 것은 아닙니다.
例えば、人との雑談の中で、自分の考え筆者が言いたいことは何か。
예를 들어, 다른 사람과의 대화에서 항상 자신의 생각을 솔직하게 표현하면, 이 행동은 확실히 자동화되게 됩니다.
を率直に述べるということをいつもやっていれば、確かにそのことは自動化され、自分の考えを述べようと特に意識しないでも、気楽に自分の考えを話すような習慣できる。
그리고 당신은 자신의 의견을 특별히 의식하지 않고 자연스럽게 말할 수 있는 습관이 몸에 배게 될 것입니다.
しかし、もし、率直に自分の考えを述べたときに、周囲の人から非難されたり、拒否されたりするということが繰り返されると、多くの場合、率直に話す自分に{マイナス}になるという考えが起こって、率直に話すという行動に自分で{ブレーキ}をかけるようになる。
그러나 만약 당신이 솔직하게 의견을 말할 때마다 주변 사람들로부터 반복적으로 비판이나 거절을 당하게 된다면, 대부분의 경우 솔직하게 말하는 것이 자신에게 불리하다고 여기게 되고, 스스로 솔직하게 말하는 것에 대해 벽을 쌓게 됩니다.
何回も{ブレーキ}をかけていると、{ブレーキ}をかけること自体が自動化して、自分では行動の結果を取り立てて予期することなしに、なんとなく、率直に発言することが少なくなり、{おとな}しく なるといった変化が起こってくる。
만약 당신이 그런 벽을 스스로 계속해서 반복적으로 만든다면, 그 벽을 만드는 행위 자체가 자동화되어 점점 솔직하게 말하는 일이 줄어들고, 행동의 결과를 명확히 의식하지 않아도 점점 말수가 적어지게 됩니다.
このような現象を行動の抑制の自動化という。
이 현상은 행동 억제를 자동화하는 것이라고 불립니다.
「行動の抑制の場合も、それが自動化すればするほど、思考の果たす役割は少なくなるのだが、思考の仕方や内容によって抑制の度合いは変わってくる。
비록 행동을 억제하는 경우에도, 그 행동이 자동화될수록 사고의 역할은 작아지지만, 억제의 정도는 여전히 사고방식이나 사고 내용에 따라 달라집니다.
例えば、自分の述べようとする意見について、何回もくりかえし考えていると、だんだん抑制が弱まってきて、気楽に発言できるようになることもあり、逆に、考えれば考えるほど、発言後の嫌な予想と結びつき、抑制が強まったりもする。
예를 들어, 자신이 발언하려는 의견에 대해 여러 번 계속 생각하면, 때때로 억제가 점차 약해져 더 편안하게 발언할 수 있게 되는 경우도 있습니다. 반면에, 생각하면 할수록 발언 후의 부정적인 예측과 연결되어 억제가 더 강해지는 경우도 있습니다.
このように、行動の抑制に対しても、暗示とまではいかないが、 思考が影響を及ぼすのである。
이처럼, 비록 행동을 억제하는 경우라 하더라도, 암시까지는 아니더라도 사고는 일정한 영향을 미칩니다.