世界3大映画祭の
1つ、イタリアのベネチア
国際映画祭は
6日、
受賞作品が
発表され、
藤元明緒監督の「LOST LAND/ロストランド」が
革新的な
作品を
集めた「オリゾンティ
部門」の
審査員特別賞を
受賞しました。
Lun des trois plus grands festivals de cinéma au monde, la Mostra internationale du film de Venise en Italie, a annoncé le 6 la liste des œuvres primées. Le film LOST LAND réalisé par Akio Fujimoto a remporté le Prix spécial du jury dans la section Orizzonti, qui met à lhonneur des œuvres innovantes.
ことしで82回目を迎えたベネチア国際映画祭は最終日の6日、授賞式が行われ、藤元明緒監督の「LOST LAND/ロストランド」が革新的な作品を集めた「オリゾンティ部門」の審査員特別賞を受賞しました。
La 82e édition du Festival international du film de Venise sest achevée le 6, jour de la cérémonie de remise des prix, et LOST LAND du réalisateur Akio Fujimoto a remporté le Prix spécial du jury dans la section Orizzonti, qui met à lhonneur des œuvres innovantes.
この映画は迫害を受けるミャンマーのイスラム教徒の少数派、ロヒンギャの人々証言をもとに作られていて、無国籍の幼い姉弟が離れ離れになった家族との再会を願って、命懸けで国境を越えていく姿を描いています。
Ce film est basé sur les témoignages du peuple Rohingya, une minorité musulmane persécutée au Myanmar, et il dépeint l’histoire de jeunes frère et sœur apatrides qui, au péril de leur vie, traversent la frontière dans l’espoir de retrouver leur famille dispersée.
藤元監督は授賞式で「故郷も命も奪われ今も迫害に苦しむロヒンギャの人々、そして同じくミャンマーで苦境にさらされている人々に明るい未来が来るように本当に願っています」と話していました。
Lors de la cérémonie de remise des prix, le réalisateur Fujimoto a déclaré : « J’espère sincèrement qu’un avenir meilleur attendra le peuple rohingya, qui a été privé de sa patrie et de sa vie et souffre encore de persécutions, ainsi que toutes les personnes qui endurent également des difficultés au Myanmar. »
また映画祭で最も権威のあるコンペティション部門では、最優秀賞の金獅子賞に成長した子どもと親との微妙な距離感などを描いたアメリカのジム・ジャームッシュ監督の「Father Mother Sister Brother」が選ばれました。
Dans la section la plus prestigieuse de la compétition du festival du film, le Father Mother Sister Brother du réalisateur américain Jim Jarmusch, qui décrit notamment la subtile distance entre des enfants devenus adultes et leurs parents, a été choisi pour le Lion dOr, la plus haute récompense.
映画「LOST LAND/ロストランド」とは
「LOST LAND/ロストランド」は無国籍の幼い姉弟が家族と再会するために命懸けで国境を越え、生き抜いていく姿を描いたロードムービーです。
« LOST LAND / ロストランド » est un road-movie qui raconte l’histoire de jeunes frère et sœur apatrides risquant leur vie pour traverser la frontière et survivre, dans l’espoir de retrouver leur famille.
物語はミャンマーで長年、迫害や差別を受けてきたロヒンギャの人たちの証言を元に作られたということで、主演の姉弟を含め200人を超えるロヒンギャの人たちが実際に出演しています。
Lhistoire est basée sur les témoignages de Rohingyas qui ont longtemps été persécutés et discriminés au Myanmar, et plus de 200 Rohingyas, y compris les frères et sœurs principaux, y participent réellement.
監督の藤元明緒さんは今回が長編3作目で、ベトナム人技能実習生の苦悩を描いた前作の「海辺の彼女たち」で「新藤兼人賞」の金賞を受賞するなど、期待の若手映画監督です。
Le réalisateur Akio Fujimoto en est à son troisième long métrage, et il est un jeune cinéaste prometteur ayant remporté le prix dor du « Prix Kaneto Shindo » pour son précédent film « Les filles du bord de mer », qui dépeint les souffrances des stagiaires techniques vietnamiens.