日本には、
茶道や
華道のような
伝統的な
文化があります。
일본에는 다도와 꽃꽂이와 같은 전통 문화가 있습니다.
「
香道」もその1つです。
香道は、
香木をたいて、
香りを
楽しむ
文化です。
코도는 향나무를 태워 향기를 감상하는 문화입니다.
香りを「
聞く」と
言います。
香りを
嗅ぐだけではなく、
心で
味わって
感じるという
意味です。
이것은 단순히 향기를 맡는 것뿐만 아니라, 마음 전체로 느끼고 음미하는 것도 의미합니다.
香道では、
香りを
比べて
当てる「
組香」という
遊びをします。
향도에는 ‘구미향’이라고 불리는 게임이 있으며, 참가자들이 다양한 향을 비교하여 맞추는 것입니다.
香りのゲームのようです。
参加する
人は、
集中して、
香りを
感じる
力を
試されます。
참가자는 높은 집중력으로 향을 감지하는 능력이 시험받습니다.
昔の
貴族や
武士は、
香りを
聞いて
心を
落ち
着かせたり、
気持ちを
整えたりしました。
옛날에는 귀족과 무사들이 향기를 맡으며 마음을 가라앉히고 감정을 다스렸습니다.
忙しい
毎日の
中で、
香道は
人の
心を
癒してくれます。
일상 속의 바쁜 생활 가운데, 향도는 사람들의 마음을 치유해줍니다.