9月15日は
敬老の
日です。
サッカー
交流、
一緒にスキンケア、
動物たちに
プレゼント。
長寿を
祝う
催しが
各地で
行われました。
お年寄と小学生がサッカー交流 91歳のゴールキーパーも
岐阜県各務原市では80歳以上のお年寄と小学生が、サッカーを通して交流しました。
在岐阜縣各務原市,80歲以上的長者與小學生通過足球進行了交流,91歲的守門員也參加了。
このサッカー大会は、岐阜県内のお年寄で作るサッカーチームの関係者が、生涯現役を目指す姿を見てもらおうと去年から始め、岐阜県と愛知県の80歳から91歳までの男性と小学生のあわせて40人ほどが、4つのチームに分かれて対戦しました。
這個足球比賽是從去年開始舉辦的,目的是讓岐阜縣內由長者組成的足球隊相關人員,展現追求終身現役的姿態。來自岐阜縣和愛知縣、年齡在80歲到91歲之間的男性及小學生共約40人,分成4支隊伍進行對抗賽。
1試合の時間はお年寄の体力を考慮して15分で行われ、攻め込む子どもたちに対して、お年寄たちも負けじと走ったり、若い頃に培った足技でボールを奪ったりして、年齢差を超えてプレーを楽しんでいました。
一場比賽的時間考慮到長者的體力,設定為15分鐘,面對積極進攻的孩子們,長者們也不甘示弱地奔跑,或是運用年輕時培養的腳法搶球,跨越年齡差距盡情享受比賽的樂趣。
出場した中で最高齢のゴールキーパーの守屋秀夫さん(91歳)は、体を張って子どもたちの鋭いシュートを止めていました。
在所有參賽者中,年紀最大的守門員守屋秀夫先生(91歲),用盡全力擋下了孩子們銳利的射門。
守屋さんは「サッカーは、認知症の防止にもつながるし、健康にも気遣うようになるので続けていきたい」と話していました。
守屋先生說:「足球有助於預防失智症,也會讓人更加關心健康,所以我想繼續踢下去。」
大会を企画した亀山和秀さん(84歳)は「小学生のサッカーレベルが上がっているのに驚くと共に、孫よりも下の子どもたちとサッカーを楽しめるのはとてもいい経験です」と話していました。
舉辦大會的龜山和秀先生(84歲)表示:「我很驚訝小學生的足球水準提升了,能夠和比我孫子還小的孩子們一起享受足球,是非常難得的經驗。」
祖父母と子どもが一緒に スキンケアやダンス楽しむ
山梨県南アルプス市では、子どもと祖父母が一緒にスキンケアなどを楽しむイベントが開かれました。
在山梨縣南阿爾卑斯市,舉辦了一場讓祖父母與孩子一起享受護膚和跳舞等活動的活動。
このイベントは地域活性化を目的に、南アルプス市と、市内への工場進出が決まっている化粧品メーカーが3年前から開いているもので、3歳から8歳までの子どもと、その祖父母、あわせて60人が参加しました。
這個活動是以促進地區活化為目的,由南阿爾卑斯市和已決定在市內設廠的化妝品製造商自三年前開始舉辦,參加者包括3歲到8歲的兒童及其祖父母,共計60人。
参加者は化粧品メーカーの担当者から保湿するときには優しく肌に保湿剤をなじませることなどをクイズやスライドを通じて学んでいました。
參加者透過問答和投影片,學習到從化妝品廠商負責人那裡得知在保濕時要溫柔地將保濕劑塗抹於肌膚等知識。
このあと、子どもたちと祖父母は、新生児から使える保湿剤を互いの手や腕に塗り合って保湿をしたり、一緒にダンスをしたりしながら、楽しそうな表情を浮かべていました。
接著,孩子們和祖父母互相在彼此的手或手臂上塗抹從新生兒就能使用的保濕劑,一邊保濕一邊一起跳舞,臉上都露出了愉快的表情。
7歳の男の子は「保湿剤を塗るのが楽しかった」と話し、祖母で69歳の女性は「敬老の日のいい記念になりました」と話していました。
7歲的男孩說:「塗抹保濕乳很有趣。」而69歲的祖母則表示:「成為敬老日很好的紀念。」
化粧品メーカーの広報課の佐藤仁美さんは「来年、工場が南アルプス市で稼働するので、地域の皆さまと市を盛り上げたいです」と話していました。
化妝品製造商公關部的佐藤仁美表示:「明年我們的工廠將在南阿爾卑斯市開始運作,希望能與當地居民以及市政府一起振興這個地區。」
温泉施設で湯船に小学生から感謝のメッセージ
松山市の温泉施設では、小学生たちがお年寄をいたわるメッセージなどを書き込んだヒノキの板を湯船に浮かべる催しが行われました。
在溫泉設施裡,小學生們將寫有感謝長者等訊息的檜木板漂浮在浴池中,這項活動在松山市的溫泉設施舉行。
松山市の温泉施設では敬老の日にあわせて男湯と女湯の湯船に小学生からのメッセージが書かれた直径9センチほどのヒノキの板、あわせて100枚を浮かべる催しを行っています。
在松山市的溫泉設施,配合敬老日,舉辦了一項活動,將直徑約9公分、寫有小學生留言的檜木板,共100片,分別漂浮在男湯和女湯的浴池中。
このうち、男湯の露天風呂には、「ずっと元気でね」とか「いつもお疲れ様です」などといったお年寄へのいたわりや感謝などのメッセージの板が浮かび、入浴した人たちは一つ一つ手に取ってメッセージを読み、爽やかなヒノキの香りとともに日頃の疲れをいやしていました。
在這之中,男湯的露天溫泉池裡漂浮著寫有「一直健康喔」、「平時辛苦了」等對長者關懷與感謝訊息的木板,泡湯的人們一塊塊拿起來閱讀這些訊息,伴隨著清新的檜木香氣,舒緩著平日的疲勞。
愛媛県西条市から訪れた75歳の男性は「『元気でいてね』とか『頑張ってね』など印象に残ることばがたくさんあり、元気が出ました」と話していました。
一位從愛媛縣西條市來訪的75歲男性表示:「有很多讓人印象深刻的話語,比如『請保重身體』或『請加油』,讓我充滿了元氣。」
温泉施設の合田慎マネージャーは「子どもたちからのメッセージを読んでもらい身も心も温まってほしい」と話していました。
溫泉設施的合田慎經理表示:「希望大家能閱讀孩子們的訊息,讓身心都能感受到溫暖。」
長寿の動物たちにプレゼント 推定62歳のチンパンジーも
高知市の動物園では動物たちの長寿を祝おうと、好物の肉や果物などをプレゼントする催しが行われました。
為了慶祝動物們的長壽,高知市的動物園舉辦了一場活動,向動物們贈送牠們喜愛的肉類和水果等食物。據推測,園內有一隻62歲的黑猩猩也收到了禮物。
このうち、18歳のオスのジャガー、「ルモ」に好物の馬肉や鶏肉がプレゼントされると、ルモはバックヤードから屋外に出てきて夢中で食べていました。
在這當中,18歲雄性的美洲虎「魯莫」收到他最愛的馬肉和雞肉作為禮物後,魯莫從後場走到戶外,專心致志地吃了起來。
また、国内の動物園で現在、飼育されているオスのチンパンジーの中では最高齢で推定62歳の「タロー」には、果物や野菜がプレゼントされました。
此外,目前在國內動物園飼養的雄性黑猩猩中,年齡最長、估計已有62歲的「太郎」,也收到了水果和蔬菜作為禮物。
タローは梨を口にくわえて高いところに登り、手を使って器用に食べていました。
タローを見た5歳の男の子は「えさをシャクシャク、食べていました。
一個五歲的男孩看到太郎時說:「牠喀嚓喀嚓地吃著飼料。」
動物が
好きです」と
話していました。
また、70代の女性は「タローをはじめて見ましたが、元気にえさを食べて長生きしてください」と話していました。
此外,一位七十多歲的女性說:「我是第一次見到太郎,希望牠能健康地吃飼料、長壽。」
タローを30年以上、飼育してきた動物園の久川智恵美さんは「今後もスタッフのみんなで飼育していくので、タローには70歳まで生きてほしいです」と話していました。
在飼養太郎超過30年的動物園久川智惠美女士表示:「今後也會由全體工作人員一起照顧太郎,希望太郎能活到70歲。」
65歳以上の高齢者 29。4%で過去最高 働く高齢者も930万人と最多
総人口に占める65歳以上の高齢者の割合は29。以4%創下歷史新高,工作中的高齡者也達到930萬人,為歷來最多。65歲以上高齡者占總人口的比例為29%。
4%と過去最高になり、働く高齢者の数も930万人と過去最多を更新しました。
4%,創下歷史新高,工作的高齡者人數也達到930萬人,再次刷新歷史紀錄。
総務省がまとめた15日現在の人口推計では、65歳以上の高齢者は3619万人と、去年と比べ5万人減りました。
根據日本總務省截至15日的最新人口推計,65歲以上的高齡人口為3619萬人,較去年減少5萬人。
男性は1568万人、女性が2051万人で、女性が男性より483万人多くなっています。
男性為1568萬人,女性為2051萬人,女性比男性多了483萬人。
65歳以上の人口が減るのは、おととし2023年に次いで、比較可能な1950年以降2回目です。
自1950年有可比數據以來,65歲以上人口減少是繼前年2023年之後的第二次。
一方、総人口に占める高齢者の割合は29。4%と、去年から0。1ポイント上がって過去最高となりました。
また、総務省が行った労働力調査によりますと、働く高齢者の数は、去年、930万人と前の年から16万人増え、過去最多を更新しました。
此外,根據總務省所進行的勞動力調查,去年工作的高齡者人數達到930萬人,比前一年增加了16萬人,創下歷史新高。
65歳以上の就業率は、去年、25。7%で、前の年から0。5ポイント上がりました。
年齢別では
▽65歳から69歳までが53。6%
▽70歳から74歳が35。1%
▽75歳以上が12。0%となっています。
総務省は「人手不足や定年延長などにより、高齢者が活躍する場が増えているので、今後も働く高齢者が増えていくとみられる」としています。
總務省表示:「由於人手短缺和延長退休年齡等原因,能夠讓高齡者發揮所長的場合正在增加,預計今後繼續工作的高齡者也會隨之增加。」