秋雨前線と
低気圧の
影響で、
北日本から
西日本の
日本海側を
中心に
大気の
状態が
非常に
不安定になり、
北海道や
東北で
雨雲が
発達しています。
由於秋雨鋒面和低氣壓的影響,從日本北部到西日本的日本海一側,大氣狀態變得非常不穩定,北海道和東北地區的雨雲正在發展中。
秋田県では
猛烈な
雨が
降って「
記録的短時間大雨情報」が
発表されました。
在秋田縣下起了猛烈的大雨,並發布了「創紀錄短時間大雨資訊」。
あすにかけて
局地的に
非常に
激しい
雨が
降るおそれがあり、
土砂災害や
低い
土地の
浸水、
川の
増水に
十分注意が
必要です。
明天前局部地區可能會有非常強烈的降雨,需特別注意土石流、低窪地區淹水以及河川水位上升。
気象庁によりますと、
低気圧と
秋雨前線が
通過する
影響で、
北日本から
西日本にかけての
日本海側を
中心に
大気の
状態が
非常に
不安定になり
この時間、
北海道と
東北地方に
発達した
雨雲がかかっています。
根據氣象廳的消息,受到低氣壓和秋雨鋒面通過的影響,以日本海一側從北日本到西日本為中心,大氣狀態變得非常不穩定,目前這段時間,發展中的雨雲正籠罩著北海道和東北地區。
秋田県の
能代市付近では、レーダーによる
解析で
午前4
時40
分までの1
時間に
およそ100
ミリの
猛烈な
雨が
降ったとみられ、「
記録的短時間大雨情報」が
発表されました。
在秋田縣能代市附近,通過雷達分析推測到上午4點40分為止的一小時內,降下了約100毫米的猛烈降雨,並已發布「創紀錄短時間大雨資訊」。
午前6
時半までの1
時間には
▽
秋田県の
八幡平で41ミリ
▽
仙北市西木で37.5ミリの
激しい
雨が
降りました。
北日本から
東日本では
雷を
伴って
非常に
激しい
雨が
降るおそれがあり、
前線は
次第に
南下する
見込みです。
在日本北部到東日本,預計會有伴隨雷電的非常強烈降雨,鋒面將逐漸南下。
18
日朝までの24
時間に
降る
雨の
量は
いずれも
多いところで、
東北と
新潟県で100ミリと
予想されています。
預計到18日早晨為止的24小時內,東北地區和新潟縣的最大降雨量將達到100毫米。
土砂災害や
低い
土地の
浸水、
川の
増水に
十分注意するとともに
落雷や
竜巻などの
激しい
突風、ひょうにも
注意が
必要です。
請充分注意土石災害、低窪地區的淹水以及河川水位上升,同時也要注意雷擊、龍捲風等強烈突風和冰雹。
関東甲信や
東海など
厳しい
残暑続く
一方、
関東甲信や
東海などでは
気温が
上がる
見込みで、
日中の
最高気温は
▽
前橋市と
埼玉県熊谷市、
甲府市で36
度▽
名古屋市や
京都市、
奈良市などで35
度と
猛暑日が
予想されている
ほか▽
東京の
都心や
静岡市、
鳥取市、
高松市、
宮崎市で34
度などと
厳しい
残暑が
続く
見込みです。
熱中症の
危険性が
極めて
高く
なるとして「
熱中症警戒アラート」が
茨城県と
埼玉県、
東京23
区と
多摩地域、
千葉県、
静岡県、
愛知県、
三重県、
兵庫県、
和歌山県、
高知県、
長崎県、
沖縄県の
八重山地方に
発表されています。
由於中暑的危險性極高,目前已對茨城縣、埼玉縣、東京23區及多摩地區、千葉縣、靜岡縣、愛知縣、三重縣、兵庫縣、和歌山縣、高知縣、長崎縣、沖繩縣的八重山地區發布了「中暑警戒警報」。
室内ではエアコンを
使用し、こまめに
水分や
塩分を
補給するなど、
引き
続き
熱中症への
対策を
徹底するようにしてください。
請在室內使用冷氣,並經常補充水分與鹽分,請持續徹底做好中暑的預防措施。