農林水
産省">
農林水産省によりますと、
全国のスーパーで
月">
今月21日までの
1週間に
販売されたコメの
平均価格は、5
キロあたり
税込みで
4246円でした。
据日本农林水产省称,截至本月21日为止的一周内,全国超市销售的大米平均价格为每5公斤含税4246日元。
前の
週より
29円値下がりしましたが、
3週連続で
4000円を
超える
高値が
続いています。
虽然比前一周下降了29日元,但已经连续三周维持在4000日元以上的高价。
コメの
生産や
流通に
詳しい
専門家は「
この1年は5キロ
4000円を
超える
価格が
続く
可能性は
十二分に
ある」と
話しています。
熟悉大米生产和流通的专家表示:“今后一年,5公斤大米价格持续超过4000日元的可能性非常高。”
26日のコメに関する動きをまとめました。
米">新米価格 例年と異なり地域ごとの差なくなる販売店も困惑
コメの販売店では、新米の価格について例年と異なり地域ごとの差がなくなっていることから、どのように情報を発信し、客に買ってもらうか頭を悩ませています。
新米价格与往年不同,地区间的差异消失,销售商也感到困惑。在大米销售店,由于新米的价格不像往年那样存在地区差异,销售商们正为如何发布信息、吸引顾客购买而苦恼。
横浜市にあるコメの販売店では、北海道から沖縄まで全国各地の150銘柄ほどのコメを取扱っていて、ことしは7月ごろから新米を販売しています。
在横滨市的一家大米销售店,经营着从北海道到冲绳全国各地大约150个品牌的大米,今年从7月左右开始销售新米。
ほとんどのコメを生産者から直接、仕入れていますが、業者間でコメの集荷競争が激しくなっているため、この店の仕入れ価格も例年と比べて1。我们大部分的大米都是直接从生产者那里采购的,但由于业者之间的大米收购竞争变得激烈,这家店的进货价格也比往年有所上涨。
5倍から2倍ほど高くなっているということです。
さらに例年は、コメの産地や銘柄、それに出荷期">時期などで販売価格が異なっていましたが、ことしはその差がなくなっているといいます。
此外,往年大米的产地、品牌以及出货时期等都会影响销售价格,但据说今年这些差异已经消失了。
このうち、千葉県産の「コシヒカリ」は例年なら1キロあたりおよそ600円、新潟県魚沼産の「こしいぶき」はおよそ800円で販売していましたが、ことしの販売価格はいずれも1300円ほどになっているということです。
其中,千叶县产的“越光米”往年每公斤大约600日元,新潟县鱼沼产的“越息吹”大约800日元出售,但据说今年的销售价格都涨到了大约1300日元。
的">比較的手ごろな価格だったコメが値上がりしたことで、客の数や販売量は去年に比べて3割ほど減っているということです。
由于原本价格相对实惠的大米涨价,顾客数量和销售量比去年减少了大约三成。
今まで5キロ単位で買っていた客が量を減らすケースなどもあるということで、店では、消費者の間で買控えの動きが出ているのではないかとみています。
有报道称,店家认为,过去以5公斤为单位购买的顾客也出现了减少购买量的情况,因此推测消费者之间正在出现观望不买的趋势。
このため期間限定">限定でコメが割安に買える情報をSNSで発信するなどして、客をつなぎとめようと頭を悩ませています。
因此,他们正在苦恼如何留住顾客,比如通过社交媒体发布限定期间大米可以便宜购买的信息等。
農家産直米すえひろ 荒金一仁代表">代表
「1キロあたり1000円を超えると買わずに帰る客が多くなり、コメも1000円の壁があると思った。
农家直供大米末广 荒金一仁代表:“每公斤价格超过1000日元后,许多顾客就不买直接回去了,我觉得大米也有1000日元的价格壁垒。”
このままだとコメ
離れが
起きるのではと
気にしている」
長野でも新米の販売始まる その価格は…
JAグループのスーパー「長野県A・コープ店舗」で25日からことしの新米の販売が始まり、長野市内店舗では届けられた新米を従業員が手際よく棚に並べていきました。
如果照这样下去,人们可能会远离大米,这让人很担心。”在长野,新米也开始销售了。价格如何呢……JA集团的超市“长野县A·Coop门店”从25日开始销售今年的新米,在长野市内的门店,员工们把送来的新米迅速地摆上了货架。
価格は県内産のコシヒカリが5キロあたり税抜き3990円で、令和6年産のコメの直近の店頭価格、税抜き4000円前後とほぼ同じ水準になっています。
价格为县产越光米每5公斤不含税3990日元,与令和6年产大米最近的店头价格(不含税约4000日元)几乎处于同一水平。
一方、去年の新米の売出当初価格と比べるとおよそ1。5倍に値上がりしているものもあるということです。
長野市の60代の買物客は「備蓄米も食べましたが、やはり新米かなと思い購入しました。
长野市一位六十多岁的顾客表示:“虽然也吃了储备的大米,但还是觉得新米更好,所以买了新米。”
高い
価格に
慣れてしまっていますが、できれば
下がってほしいです」と
話していました。
虽然已经习惯了高价,但他表示“如果可以的话还是希望价格能降下来”。
長野県A・コープ商品第2課 樽田博儀課長
「心配されたほど作柄も悪くなくおいしい新米なので、皆さんに食べてほしい」
コメ卸売りなどの業者 新米の販売価格を引上げ 背景は
宮城県石巻市に本社があるコメの卸売りと小売を手がける業者は、今週末から始まる新米の販売に向けて準備を進めています。
长野县A·Coop商品第二课 樽田博仪课长表示:“新米的品质并不像大家担心的那样差,反而非常美味,希望大家都能品尝。” 以大米批发为主的相关企业也提高了新米的销售价格。背景是,总部位于宫城县石卷市的一家从事大米批发和零售的企业,正在为本周末开始的新米销售做准备。
この業者は、宮城県北部にあるおよそ100軒の農家からひとめぼれやササニシキなどのコメを集荷していて、毎年この時期に自社の店舗やネット通販などで新米の販売を始めています。
这家公司从宫城县北部大约100户农家收购“Hitomebore”和“萨萨尼希基”等大米,每年这个时期都会在自家门店和网络商店等开始销售新米。
ことしは新米の販売にあたって価格をいくら">いくらに設定するかでもっとも悩んだということです。
据说今年在新米销售时,最让人苦恼的是要把价格定在多少。
業者間でコメの集荷競争が激しくなり、農家から仕入れる価格が上がっていますが、それを販売価格に転嫁すれば売行きに影響しかねないと考えたからです。
由于业者之间对大米的收购竞争变得激烈,从农户那里采购的价格也在上涨,但如果将其转嫁到销售价格上,可能会影响销量,因此作出了这样的考虑。
宮城県内では、JA全農みやぎが主力品種のひとめぼれについて、農家に仮払いする「概算金」の基準を、2024年産よりも4割あまり高い60キロあたり3万1000円に引上げています。
在宫城县内,JA全农宫城已将主力品种“Hitomebore”的预付款基准,从2024年产的基础上提高了四成多,提升至每60公斤31,000日元。
こうしたことからこの業者ではほかの地域での価格や販売の動向なども検討した結果、去年に比べて40%から50%ほど新米の販売価格を引上げることを決めました。
因此,这家公司在考虑了其他地区的价格和销售趋势等因素后,决定将新大米的销售价格比去年提高大约40%到50%。
宮城商事 佐々木理恵取締役
「農協の概算金が高くなったことに加えて農薬や肥料などが高くなっている。
宫城商事董事佐佐木理惠表示:“除了农协的预付款提高之外,农药和化肥等的价格也在上涨。”
農家からは
少しでも
高く
買わなくてはならないし
消費者には
少しでも
安く
売らなくてはならないので、
とても難しい」
専門家「この1年5キロ4000円超続くか コメ離れ進む可能性も」
コメの生産や流通に詳しい宮城大学の大泉一貫 名誉教授はことしの新米の価格について、「いくら資材価格や人件費が上がったといっても異常な高値だと思う。
因为必须以尽可能高的价格向农民收购,又要以尽可能低的价格卖给消费者,所以非常困难。 专家:“今年5公斤大米价格持续超过4000日元,可能会导致人们进一步远离大米。” 熟悉大米生产和流通的宫城大学名誉教授大泉一贯对于今年新米的价格表示:“即使说原材料价格和人工费用上涨,我也认为这是异常的高价。”
JAが
生産者に
仮払いする『
概算金』の
引上げや
集荷競争の
激化で、
仕入値は
もう決まっているので、この
1年は5キロ
4000円を
超える
価格が
続く
可能性は
十二分にある」と
話しています。
由于JA向生产者预付的“预估金”上调以及收购竞争的加剧,进货价格已经确定,因此他说:“在这一年里,5公斤超过4000日元的价格很有可能会持续下去。”
また高値がもたらす影響については、「ここまで高くなるとコメ離れが本格的に進む可能性が出てくる。
关于高价带来的影响,“如果价格涨到这个程度,民众可能会真正开始远离大米”。
業務用だけではなく
家庭用米でも
国産米から
輸入米へという
動きが
出てくるのではないか。
不仅是业务用米,家庭用米也有可能从国产米转向进口米。
小売店にとっては
需要のあるボリュームゾーンは5キロ
3000円台のコメだと
思うので、それが
国内になければ
海外から
入れるということになるだろう」と
指摘しています。
对于零售商来说,有需求的主流区间应该是5公斤3000日元左右的大米,如果国内没有这种产品,可能就需要从海外进口。
その上で、「海外のコメが入ってくると、国産米の需要はどんどん減ってくる。
在此基础上,“如果进口大米进入市场,国产大米的需求将会不断减少。”
そうなれば、
国内で
稲作の
縮小が
始まるし、
自給率のさらなる
低下や
食料安全保障にも
関わる
深刻な
問題になりかねない。
如果那样的话,国内的水稻种植将开始缩小,自给率可能会进一步下降,甚至可能成为关系到粮食安全保障的严重问题。
国産米離れを
最小">最小限に
抑えるために
政府が
これから">これから
どうしていくのか
注目していきたい」と
話していました。
为了将国产大米的消费减少降到最低,接下来政府会采取什么措施,值得我们持续关注。
小泉農相 コメ価格 “新米出回りなどで過渡期 冷静な対応を”
小泉農林水産大臣は26日の閣議のあとの会見で全国のスーパーで販売されたコメの平均価格が再び高値になっていることについて「新米の出回りなどを背景に過渡期にある」と述べた上で、ことしは需要を超える生産量が見込まれるとして事業者に冷静な対応をとるよう呼びかけました。
小泉农相:大米价格因新米上市等处于过渡期,呼吁冷静应对 小泉农林水产大臣在26日内阁会议后的记者会上,针对全国超市销售的大米平均价格再次高企一事表示,“受新米上市等影响,目前正处于过渡期”。他还指出,今年预计大米产量将超过需求,并呼吁相关企业冷静应对。
農林水産省によりますと、全国のスーパーで販売されたコメの平均価格は、今月14日までの1週間で5キロあたり税込み4275円と、ことし5月中旬につけた最高値4285円に迫る水準となっています。
据农林水产省称,全国超市销售的大米平均价格在截至本月14日的一周内为每5公斤含税4275日元,接近今年5月中旬创下的最高价4285日元。
これについて小泉農林水産大臣は閣議のあとの会見で「新米の出回りなども背景に価格が上昇に転じる局面も見られ、過渡期にあると考えている」と述べました。
关于此事,小泉农林水产大臣在内阁会议后的记者会上表示:“由于新大米上市等背景,也出现了价格转为上涨的局面,我认为现在正处于过渡期。”
その上で向こう1年、主食用米は需要を超える生産量が見込まれるとして「事業者からはコメが足りなくなるのが心配だという声もあるが、こうしたデータもしっかり見た上で冷静に対応してもらいたい」と述べました。
在此基础上,预计今后一年主食用大米的产量将超过需求,他表示:“虽然有业者担心大米会变得短缺,但也希望大家在充分了解这些数据的基础上,能够冷静应对。”