書を読むという行為が、人間の成長や知的能力の向上に必須なものであることを、かつての社会は経験法則的に理解していたのではなんだろうか。
或許,過去的社會是以經驗性的方式理解到閱讀書籍這一行為對於人類成長與提升智力能力是不可或缺的吧。
素読のなどは強制的、修養的なものではあるが、読書習慣の形成を何よりも重視する教育メソッドのであったことは確かである。
無論是被強迫還是自我鍛鍊,背誦無疑是一種比其他任何方法都更強調培養閱讀習慣的教育方式。
しかし、私たちの世代はどうであろうか、書物というものが映像や音響メディアなどと単純に比較することを許さない必需品であり、読書は基本的な能力であるという確信をいだいてきたものの、近年の社会経済のあり方によって自信を喪いかけていたことは否めないのではないだろうか。
但是,我們這一代人又如何呢?我們一直相信書本是無法簡單與影像或音訊媒體相比的必需品,閱讀是一項基本能力,但不可否認的是,隨著近年來社會與經濟的變化,我們正逐漸失去這份自信。
活字以外の表現手段が大きな影響力を持つようになったことを、「時代の流れ」と呼ぶのはいいが、文化の変容があまりにも急激なこと、あるいは一つの有力な文化が別のものに置き換えられることには予測しがたい弊害を伴う。
我們可以稱印刷文字以外的表達方式變得具有重大影響力的現象為「時代潮流」,但如果文化的變化過於迅速,或者強勢文化取代其他文化,則有時會帶來難以預測的不良影響。
活字にもいろいろあるが、書物に特有の楽ししみを与えてくれる本、思索の喜びをもたらしてくれる本、人生の支えになるような本が相対的に少なくなったのは、1980年代の半ばごろからで、書店の棚には情報的な本や、映像文化の書籍化をねらった寿命の短いものばかりが目立つようになった。
儘管有許多不同的印刷字體,自1980年代中期以來,具有書本特有的樂趣、思考的愉悅,或能成為人生支柱的書籍數量相對減少,書店的書架上只顯眼地擺放著資訊類書籍,或是以將影像文化轉換為書本為目的、壽命短暫的出版物。
家庭からはスペースの狭さを言い訳に、本棚が姿を消してしまった。
ちょうどその頃から映像文化や活字文化の本質を考えるメディア論が盛んになったが、今から思えば従来の活字文化が衰弱した場合にどうなるかという洞察力において、いささか欠けるところがなかっただろうか。
此外,在那個時期,媒體理論普遍開始探討影像文化與印刷文化的本質,但回顧過去,我們是否缺乏一種敏銳度,去預測如果傳統的印刷文化衰退時會發生什麼事情呢?