横浜市の「
大川原化工機」をめぐる
冤罪事件で
刑事告発され、
不起訴になった
警視庁公安部の
当時の
捜査員2人について、
検察審査会が
不起訴は
不当だと
議決したことを
受けて
メーカーの
社長が
会見を
開き、「
議決は
妥当な
判断で、
検察は
起訴してほしい」と
訴えました。
Liên quan đến vụ án oan của Công ty máy hóa học Okawahara tại thành phố Yokohama, sau khi hai điều tra viên của Phòng An ninh Công cộng Sở Cảnh sát Tokyo thời điểm đó bị tố cáo hình sự nhưng không bị truy tố, chủ tịch công ty đã tổ chức họp báo sau khi Ủy ban kiểm sát viên quyết định rằng việc không truy tố là không hợp lý, và kêu gọi Quyết định này là hợp lý, mong cơ quan công tố hãy truy tố.
「大川原化工機」の社長など3人が不正輸出の疑いで逮捕・起訴された冤罪事件で、警視庁公安部の当時の捜査員2人は、捜査に不利になる機械の温度測定の実験データを除いた報告書を作成した疑いで刑事告発され、東京地方検察庁はことし1月、いずれも嫌疑不十分で不起訴にしました。
Trong vụ án oan mà ba người, bao gồm cả chủ tịch công ty Okawara Kakoki, đã bị bắt và truy tố vì nghi ngờ xuất khẩu trái phép, hai điều tra viên của Phòng An ninh Công cộng Sở Cảnh sát Tokyo vào thời điểm đó đã bị tố giác hình sự do bị nghi ngờ lập báo cáo loại bỏ dữ liệu thí nghiệm đo nhiệt độ của máy móc bất lợi cho cuộc điều tra. Tuy nhiên, vào tháng 1 năm nay, Viện Kiểm sát quận Tokyo đã quyết định không truy tố cả hai do không đủ bằng chứng.
メーカー側の申し立てを受けて検察審査会は「『立件ありき』で捜査し、実験結果を記載しなかったのは許されない」として不起訴は不当だと議決し、29日公表しました。
Hội đồng kiểm sát đã tiếp nhận kiến nghị từ phía nhà sản xuất và quyết định rằng việc điều tra với mục đích nhất định phải khởi tố và không ghi chép kết quả thực nghiệm là không thể chấp nhận được, nên việc không khởi tố là không hợp lý. Quyết định này đã được công bố vào ngày 29.
これを受けてメーカー側が都内で会見を開き、大川原正明社長は「議決は妥当な判断だ。
Trước tình hình này, phía nhà sản xuất đã tổ chức họp báo tại Tokyo, và Chủ tịch Masaki Okawara phát biểu: Quyết định này là một phán đoán hợp lý.
捜査員は
詐欺に
近いようなことをして
事件を
作ったので、
検察は
起訴してほしい。
Các điều tra viên đã tạo ra vụ án bằng cách làm những việc gần như lừa đảo, nên tôi muốn viện kiểm sát truy tố.
裁判で
相応の
罰を
受けるのが
正しいことだと
思う」と
話していました。
Tôi nghĩ rằng việc nhận hình phạt thích đáng tại tòa án là điều đúng đắn.
また、代理人の高田剛弁護士は「検察が再び不起訴にすれば事件にふたをすることになる。
Ngoài ra, luật sư đại diện Takada Tsuyoshi cho biết: Nếu viện kiểm sát lại không truy tố, vụ việc sẽ bị che đậy.
何のために
事件の
検証を
行ったのか、
今後の
判断が
問われている」と
話していました。
Họ đã nói rằng: Việc kiểm tra vụ việc đã được tiến hành nhằm mục đích gì, hiện nay quyết định trong tương lai đang bị đặt ra câu hỏi.
議決を受けて東京地検は再捜査を行い、起訴するかどうか改めて判断することになります。
Sau khi nhận được quyết nghị, Viện kiểm sát Tokyo sẽ tiến hành điều tra lại và một lần nữa quyết định có truy tố hay không.