新しいローマ
教皇を
決める選挙、コンクラーベが8
日行われた
結果、
アメリカ出身のロバート・フランシス・プレボスト
枢機卿が
選ばれ、レオ14
世と
名乗ることが
発表されました。
Cuộc bầu chọn giáo hoàng mới, gọi là Mật nghị Hồng y, đã được tổ chức vào ngày 8 và kết quả là Hồng y Robert Francis Prevost, người Mỹ, đã được chọn và thông báo sẽ lấy tên là Leo XIV.
アメリカ出身の
教皇が
誕生するのは
初めてです。
Đây là lần đầu tiên một giáo hoàng xuất thân từ nước Mỹ được bầu chọn.
ローマ・カトリック教会のフランシスコ前教皇が4月、亡くなったことを受け、バチカンでは7日から次の教皇を決める選挙、コンクラーベが133人の枢機卿が参加して行われました。
Sau khi cựu Giáo hoàng Phanxicô của Giáo hội Công giáo Rôma qua đời vào tháng 4, từ ngày 7 tại Vatican đã diễn ra mật nghị hồng y với sự tham gia của 133 hồng y để bầu chọn giáo hoàng kế nhiệm.
8日午後に行われた4回目の投票の結果、日本時間の9日午前1時すぎ、会場のシスティーナ礼拝堂の煙突から白い煙があがり、教皇が決まったことが明らかにされました。
Kết quả của cuộc bỏ phiếu lần thứ tư được tổ chức vào chiều ngày 8, vào khoảng 1 giờ sáng ngày 9 theo giờ Nhật Bản, khói trắng đã bốc lên từ ống khói của Nhà nguyện Sistine tại địa điểm tổ chức, cho thấy đã chọn được Giáo hoàng mới.
その1時間あまりあと、アメリカ出身のロバート・フランシス・プレボスト枢機卿が第267代のローマ教皇に選ばれ、レオ14世と名乗ることが発表されました。
Hơn một giờ sau đó, Hồng y Robert Francis Prevost, người Mỹ, đã được bầu làm Giáo hoàng thứ 267 của Giáo hội Công giáo Rôma và được công bố lấy danh hiệu Leo XIV.
アメリカ出身の
教皇が
誕生するのは
初めてです。
Đây là lần đầu tiên một Giáo hoàng đến từ Hoa Kỳ được bầu chọn.
新しい教皇レオ14世がサンピエトロ大聖堂のバルコニーに姿を見せると、広場に集まった多くの信者や観光客からは大きな歓声や拍手が沸き起こりました。
Khi Giáo hoàng mới Leo XIV xuất hiện trên ban công của Nhà thờ Thánh Phêrô, một tràng pháo tay và tiếng reo hò lớn đã vang lên từ đông đảo tín đồ và du khách tụ tập tại quảng trường.
レオ14世は集まった人たちに対し、「平和がすべてのみなさんとともにありますように」と呼びかけました。
Leo XIV đã kêu gọi những người tụ họp rằng: Cầu mong hòa bình ở cùng tất cả mọi người.
プレボスト枢機卿とは
新しいローマ教皇に選ばれたロバート・フランシス・プレボスト枢機卿はアメリカ出身の69歳。
Hồng y Robert Francis Prevost, người vừa được chọn làm Giáo hoàng mới, là một người Mỹ 69 tuổi.
アメリカ出身の
教皇が
誕生するのは
初めてです。
Lần đầu tiên một giáo hoàng xuất thân từ Mỹ được bầu chọn.
プレボスト氏は2023年、司教の選出を担当するバチカンの司教省長官に任命され、フランシスコ前教皇によって枢機卿に任命されました。
Năm 2023, ông Prevost được bổ nhiệm làm Tổng trưởng Bộ Giám mục của Vatican, chịu trách nhiệm chọn lựa các giám mục, và được cựu Giáo hoàng Phanxicô phong làm Hồng y.
プレボスト氏はフランシスコ前教皇から信頼を置かれていたとされ、貧しい人々や移民に寄り添ってきたことで知られています。
Ông Prévos được cho là đã nhận được sự tin tưởng từ cựu Giáo hoàng Francisco và được biết đến với việc luôn đồng hành cùng những người nghèo và người di cư.
一方、アメリカのメディアは、プレボスト氏が司教としてペルーで在任中、学校でのジェンダー教育に反対する姿勢を示したほか、同性愛者に対しても一定の距離を置いていると伝えています。
Trong khi đó, các phương tiện truyền thông Mỹ đưa tin rằng, trong thời gian giữ chức giám mục tại Peru, ông Prevost đã thể hiện lập trường phản đối giáo dục giới tính tại các trường học, đồng thời cũng giữ khoảng cách nhất định với những người đồng tính.
トランプ大統領 米国出身新教皇に祝意
アメリカのトランプ大統領は8日、SNSへの投稿で「新しい教皇に選出されたプレボスト枢機卿にお祝い申し上げる。
Tổng thống Trump gửi lời chúc mừng đến tân Giáo hoàng người Mỹ. Ngày 8, Tổng thống Mỹ Trump đã đăng trên mạng xã hội: Xin chúc mừng Hồng y Prevost đã được bầu làm tân Giáo hoàng.
初めてアメリカ人が
教皇に
なることは
本当に光栄なことだ。
Việc lần đầu tiên một người Mỹ trở thành Giáo hoàng thực sự là một vinh dự lớn.
私たちの
国にとってなんという
感激、なんという
大いなる栄誉だろう。
Ôi, điều này là một niềm xúc động biết bao và là một vinh dự to lớn biết nhường nào đối với đất nước chúng ta.
教皇レオ14
世とお
会いすることを
楽しみにしている」として、
新しい教皇の
選出を
祝いました。
Tôi rất mong được gặp Giáo hoàng Lêô XIV và đã chúc mừng việc bầu chọn giáo hoàng mới.
ゼレンスキー大統領 教皇庁に祝意と期待
ウクライナのゼレンスキー大統領は8日、みずからのSNSに新しい教皇への祝意のメッセージを投稿しました。
Tổng thống Zelensky gửi lời chúc mừng và kỳ vọng tới Tòa Thánh. Ngày 8, Tổng thống Ukraine Zelensky đã đăng thông điệp chúc mừng Giáo hoàng mới lên mạng xã hội của mình.
この中で「ロシアによる軍事侵攻を非難し、罪のない市民の権利を守るというローマ教皇庁の一貫した立場を高く評価している。
Tôi đánh giá cao lập trường nhất quán của Tòa thánh Vatican trong việc lên án cuộc xâm lược quân sự của Nga và bảo vệ quyền lợi của những công dân vô tội.
ウクライナにとって
決定的な
瞬間で
あるいま、バチカンには、
正義を
取り戻し、
永続的な
平和を
達成するためのウクライナの
取り組みに、
道徳的、そして精神的な
支援を
続けて
欲しい」とつづり、
停戦に
向けて
新しい教皇が
果たす役割に
期待を
示しました。
Hiện nay là thời điểm quyết định đối với Ukraina, chúng tôi mong muốn Vatican tiếp tục hỗ trợ về mặt đạo đức và tinh thần cho nỗ lực của Ukraina nhằm khôi phục công lý và đạt được hòa bình lâu dài, đồng thời bày tỏ kỳ vọng vào vai trò của Giáo hoàng mới trong việc hướng tới một lệnh ngừng bắn.
プーチン大統領 祝辞
ロシアのプーチン大統領は8日「ロシアとバチカンとの間で築かれてきた建設的な対話と協力関係が、私たちを結びつけるキリスト教の価値観を基盤に、さらに発展していくことを確信している」などとする祝辞を出しました。
Tổng thống Putin gửi lời chúc mừng: Ngày 8, Tổng thống Nga Putin đã gửi lời chúc mừng với nội dung như sau: Tôi tin tưởng rằng đối thoại xây dựng và mối quan hệ hợp tác đã được xây dựng giữa Nga và Vatican sẽ tiếp tục phát triển hơn nữa trên nền tảng các giá trị Kitô giáo gắn kết chúng ta.
広場に集まった人は
新しい教皇にアメリカ出身の枢機卿が選ばれたことについて、フィリピン人の女性は「フィリピンの枢機卿が新しい教皇になることを期待していたが、結果には満足だ。
Những người tập trung tại quảng trường, khi biết rằng một hồng y người Mỹ đã được chọn làm giáo hoàng mới, một phụ nữ Philippines nói: Tôi đã hy vọng rằng hồng y Philippines sẽ trở thành giáo hoàng mới, nhưng tôi hài lòng với kết quả này.
フランシスコ
前教皇の
行ってきたことを
引き継いでほしい」と
話していました。
Tôi muốn ngài tiếp tục những việc mà cựu Giáo hoàng Phanxicô đã làm.
また、アメリカ人の女性は「アメリカの大統領が憎悪と分断のメッセージを送っている中で、アメリカ人が教皇に選ばれたことは非常に意義深い」と話し、新しい教皇が対話を重視するメッセージを打ち出すことに期待を示していました。
Ngoài ra, một phụ nữ người Mỹ cho biết: Việc một người Mỹ được chọn làm Giáo hoàng trong bối cảnh Tổng thống Mỹ đang gửi đi những thông điệp về thù hận và chia rẽ là điều vô cùng ý nghĩa, đồng thời bày tỏ kỳ vọng rằng vị Giáo hoàng mới sẽ đưa ra thông điệp coi trọng đối thoại.
【専門家】新教皇はどんな人
※午前2時45分の特設ニュースで放送しました。Chuyên gia: Tân Giáo hoàng là người như thế nào ※ Tin đặc biệt đã được phát sóng lúc 2 giờ 45 sáng
※上智大学神学部の菅原裕二特認教授に聞きました。Chúng tôi đã phỏng vấn Giáo sư đặc biệt Sugawara Yuji của Khoa Thần học, Đại học Sophia.
上智大学神学部の菅原裕二特任教授はNHKの電話でのインタビューに応じ、新たに選出されたローマ教皇について「初めてのアメリカ出身の教皇であり、司教として南米のペルーでの在任経験があることから、他国でも活動する勇気があり、新しい挑戦にも取り組む人なのではないか」と述べました。
Giáo sư đặc biệt Sugawara Yuji của Khoa Thần học Đại học Sophia đã trả lời phỏng vấn qua điện thoại của NHK về Giáo hoàng mới được chọn, ông nói: Đây là vị Giáo hoàng đầu tiên đến từ châu Mỹ và vì từng có kinh nghiệm làm giám mục tại Peru ở Nam Mỹ, nên tôi nghĩ ông ấy là người dám hoạt động ở các quốc gia khác và cũng là người sẽ đương đầu với những thử thách mới.
南米アルゼンチン出身のフランシスコ前教皇に続いて南米にゆかりのある人物が選ばれたことについては「カトリック教会の人口的な重心、そして意見の重心が南米に移っていることのあらわれともみられる」と分析しています。
Việc một người có liên hệ với Nam Mỹ được chọn tiếp nối sau cựu Giáo hoàng Francisco đến từ Argentina, Nam Mỹ, được phân tích là biểu hiện cho thấy trọng tâm dân số và trọng tâm ý kiến của Giáo hội Công giáo đang chuyển dịch về Nam Mỹ.
また、レオ14世と名乗ったことについては「20世紀の初めにかけて教皇だったレオ13世は、教会内の人々だけでなく、社会に向かって倫理的な規範を示した功績で知られている。
Ngoài ra, về việc xưng là Leo XIV, người ta biết rằng Giáo hoàng Leo XIII, người trị vì vào đầu thế kỷ 20, nổi tiếng với thành tựu không chỉ trong nội bộ Giáo hội mà còn trong việc đưa ra các chuẩn mực đạo đức cho toàn xã hội.
新しい教皇も、さまざまなことを
世界に
語りかけて
いく人になるのではないか」と
述べました。
Tôi nghĩ rằng Giáo hoàng mới cũng sẽ là người truyền đạt nhiều điều khác nhau đến thế giới.
そのうえでレオ14世に期待することについては「世界には戦争や内乱、前教皇も取り組んだ環境問題など、問題は山積している。
Trên cơ sở đó, về kỳ vọng đối với Giáo hoàng Leo XIV, ông nói: Trên thế giới vẫn còn chất chồng nhiều vấn đề như chiến tranh, nội chiến, các vấn đề môi trường mà Giáo hoàng tiền nhiệm cũng đã nỗ lực giải quyết.
こうした
問題で
犠牲に
なるのは
貧しい人々だ。
Những người phải chịu thiệt thòi trong những vấn đề như thế này là những người nghèo.
新しい教皇には、
平和が
成り立つように
呼びかけるだけでなく、
犠牲になっている
貧しい人たちに
寄り添ってもらいたい。
Tôi mong rằng giáo hoàng mới không chỉ kêu gọi hòa bình được thiết lập mà còn sẽ đồng hành cùng những người nghèo đang trở thành nạn nhân.
そして争いが
起きている
場所で
平和に
向けて
活動を
続けた
前教皇の
姿勢を
引き継いでもらいたい」と
述べました。
Và tôi mong muốn rằng tinh thần của vị Giáo hoàng tiền nhiệm, người đã không ngừng nỗ lực vì hòa bình tại những nơi đang xảy ra xung đột, sẽ được tiếp nối.
【解説】コンクラーベなぜ注目
※午前2時45分の特設ニュースで放送しました。【Giải thích】Tại sao mật nghị hồng y lại được chú ý ※ Đã được phát sóng trong bản tin đặc biệt lúc 2:45 sáng
※国際部の堀征巳デスクの解説。Giải thích của trưởng ban Hori Masami thuộc Bộ phận Quốc tế
Q:新教皇が発表された。
Giáo hoàng mới đã được công bố.
改めて情報の整理を。Hãy sắp xếp lại thông tin một lần nữa.
A:日本時間の9日午前1時すぎバチカンのシスティーナ礼拝堂の煙突から白い煙が上がった。
Vào khoảng 1 giờ sáng ngày 9 theo giờ Nhật Bản, khói trắng đã bốc lên từ ống khói của Nhà nguyện Sistine tại Vatican.
その後、
鐘も
鳴って、
新教皇が
選出されたことが
明らかになった。
Sau đó, chuông cũng vang lên, cho thấy đã chọn được Giáo hoàng mới.
そして、およそ1時間後の午前2時すぎ、新しい教皇がサンピエトロ大聖堂のバルコニーに姿を現し、教皇としての名前が発表され、新教皇が誕生した。
Và khoảng hơn 1 giờ sau, vào lúc hơn 2 giờ sáng, vị giáo hoàng mới đã xuất hiện trên ban công của Nhà thờ lớn San Pietro, tên của ngài với tư cách là giáo hoàng đã được công bố và một vị giáo hoàng mới đã ra đời.
今回のコンクラーベは、2013年以来、12年ぶりに行われ、日本時間の8日未明に1回目の投票が始まった。
Cuộc Mật nghị lần này được tổ chức sau 12 năm kể từ năm 2013, và vòng bỏ phiếu đầu tiên đã bắt đầu vào rạng sáng ngày 8 theo giờ Nhật Bản.
世界中から集まった133人の枢機卿が、初日は1回、2日目以降は午前と午後に2回ずつ、投票を繰り返す仕組み。
133 Hồng y tụ họp từ khắp nơi trên thế giới sẽ bỏ phiếu một lần vào ngày đầu tiên, và từ ngày thứ hai trở đi sẽ bỏ phiếu hai lần vào buổi sáng và hai lần vào buổi chiều, lặp đi lặp lại theo cơ chế này.
今回は2日目の投票で選出された。
Lần này được lựa chọn trong cuộc bỏ phiếu ngày thứ hai.
前回2013
年のフランシスコ
前教皇、
前々回2005
年のベネディクト16
世も
同じ2
日目で
選ばれていた。
Cựu Giáo hoàng Phanxicô vào năm 2013 và Giáo hoàng Bênêđíctô XVI vào năm 2005 cũng đều được chọn vào ngày thứ hai.
Q:コンクラーベがなぜ世界から注目を集めるのか。Tại sao Conclave lại thu hút sự chú ý của toàn thế giới?
A:まず、世界中でおよそ14億人とされるカトリック教徒のトップを決める重要な選挙である点。
Trước hết, đây là một cuộc bầu cử quan trọng để quyết định người đứng đầu của khoảng 1,4 tỷ tín đồ Công giáo trên toàn thế giới.
また、枢機卿の出身国の多様化が進んでいる点。
Ngoài ra, sự đa dạng về quốc gia xuất thân của các Hồng y cũng đang gia tăng.
今回は
投票権を
持つ枢機卿の
うち、
ヨーロッパの
出身者が
初めて半数を
下回り、
アジアや
中南米、
アフリカ、オセアニアからも
参加した。
Lần này, trong số các Hồng y có quyền bầu chọn, số người xuất thân từ châu Âu lần đầu tiên chiếm dưới một nửa, và cũng có sự tham gia từ châu Á, Trung và Nam Mỹ, châu Phi, cũng như châu Đại Dương.
こうしたなか、アルゼンチン出身のフランシスコ前教皇に続き、ヨーロッパ以外から教皇が選ばれるかどうかも注目された。
Trong bối cảnh như vậy, việc liệu Giáo hoàng tiếp theo có được chọn từ ngoài châu Âu, tiếp nối Giáo hoàng tiền nhiệm Francisco đến từ Argentina, cũng đã thu hút sự chú ý.
さらに、独立国家でもあるバチカンが担ってきた外交活動も注目を集める背景にある。
Hơn nữa, các hoạt động ngoại giao mà Vatican, một quốc gia độc lập, đã đảm nhận cũng là một lý do thu hút sự chú ý.
世界180
以上の
国や
地域と
外交関係を
結んでいて、
国家元首で
あるローマ
教皇が、
国際政治の
舞台で
重要な
役割を
担ってきたため。
Vatican đã thiết lập quan hệ ngoại giao với hơn 180 quốc gia và vùng lãnh thổ, và vì Giáo hoàng là nguyên thủ quốc gia, nên đã đóng vai trò quan trọng trên trường chính trị quốc tế.
例えば、2005年までローマ教皇だったヨハネ・パウロ2世は、東西冷戦下の1979年、社会主義政権だった母国ポーランドを訪問。
Ví dụ, Giáo hoàng Gioan Phaolô II, người giữ chức giáo hoàng cho đến năm 2005, đã đến thăm quê hương Ba Lan của mình, khi đó đang dưới chế độ xã hội chủ nghĩa, vào năm 1979 trong bối cảnh Chiến tranh Lạnh Đông-Tây.
その後の民主化運動を主導した自主管理労組「連帯」の精神的な支えとなり、東ヨーロッパの民主化を後押しして冷戦の終結に貢献したといわれている。
Sau đó, nó trở thành nguồn động viên tinh thần cho công đoàn tự quản Đoàn Kết, lực lượng chủ chốt dẫn dắt phong trào dân chủ hóa, được cho là đã thúc đẩy quá trình dân chủ hóa ở Đông Âu và góp phần chấm dứt Chiến tranh Lạnh.
Q:新しい教皇の注目点は?。Điểm đáng chú ý của tân Giáo hoàng là gì?
A3:最大の注目点は、カトリック教会の改革を進めてきたフランシスコ前教皇の路線を継承するのか、あるいは伝統を重視する保守的な路線に転換するのか、という点。
Điểm đáng chú ý nhất là liệu sẽ kế thừa đường lối của cựu Giáo hoàng Phanxicô, người đã thúc đẩy cải cách Giáo hội Công giáo, hay sẽ chuyển sang đường lối bảo thủ coi trọng truyền thống.
前教皇は、バチカンの財政をめぐる汚職や、聖職者による性的虐待の問題に取り組むだけでなく、同性のカップルへの「祝福」を認め、移民や難民、気候変動といった地球規模の課題にもSNSなどを駆使して積極的に発信してきた。
Cựu Giáo hoàng không chỉ đối phó với các vấn đề tham nhũng liên quan đến tài chính Vatican và lạm dụng tình dục bởi các giáo sĩ, mà còn công nhận việc chúc phúc cho các cặp đồng tính, đồng thời tích cực phát biểu về các vấn đề toàn cầu như di cư, tị nạn và biến đổi khí hậu thông qua các phương tiện truyền thông xã hội.
また、イスラム教をはじめ、他の宗教との対話も重視してきた。
Ngoài ra, chúng tôi cũng đã coi trọng việc đối thoại với các tôn giáo khác, bao gồm cả Hồi giáo.
さらに、核兵器を巡っては、使用だけでなく開発や保有も禁止すべきだという歴代教皇よりも踏み込んだ姿勢を打ちだし、2019年には、ローマ教皇として38年ぶりに日本を訪れ、被爆地の長崎や広島で核兵器の廃絶を強く訴えた。
Hơn nữa, về vấn đề vũ khí hạt nhân, ngài đã thể hiện quan điểm tiến xa hơn so với các giáo hoàng tiền nhiệm khi không chỉ cấm việc sử dụng mà còn cả việc phát triển và sở hữu vũ khí hạt nhân, và vào năm 2019, sau 38 năm, ngài đã đến thăm Nhật Bản với tư cách là Giáo hoàng, mạnh mẽ kêu gọi xóa bỏ vũ khí hạt nhân tại các địa điểm bị ném bom nguyên tử như Nagasaki và Hiroshima.
ただ、こうした前教皇の姿勢を批判する保守派の存在もあり、新たな教皇は、改革派と保守派のバランスをどう取っていくかが問われている。
Tuy nhiên, cũng có những người bảo thủ chỉ trích lập trường của cựu giáo hoàng như vậy, nên giáo hoàng mới đang bị đặt ra câu hỏi về cách cân bằng giữa phe cải cách và phe bảo thủ.
Q:バチカンが取り組むべき課題は何か?
A:バチカンの内外に山積している。
Những vấn đề mà Vatican cần giải quyết là gì? Đáp: Có rất nhiều vấn đề tồn đọng cả trong và ngoài Vatican.
まず、教会の内部では、聖職者による性的虐待の問題がある。
Trước hết, bên trong nhà thờ có vấn đề về lạm dụng tình dục do các giáo sĩ gây ra.
また、価値観の多様化などもあって、ローマ・カトリック教会のお膝元・ヨーロッパでも、若い世代を中心に「教会離れ」が進んでいて、どう対応するかもカギになる。
Ngoài ra, do sự đa dạng hóa các giá trị, ngay cả tại châu Âu, nơi được coi là trung tâm của Giáo hội Công giáo La Mã, hiện tượng rời xa nhà thờ đang lan rộng, đặc biệt là ở thế hệ trẻ, và cách ứng phó với điều này cũng sẽ trở thành một yếu tố then chốt.
今回、コンクラーベに参加した枢機卿のなかには、SNSを使って自らの考えを広く発信する姿も数多く見られた。
Trong lần này, nhiều hồng y tham gia mật nghị đã tích cực sử dụng mạng xã hội để truyền đạt rộng rãi suy nghĩ của mình.
新教皇は、いかに「開かれた教会」であることをアピールするとともに、問題を解決する姿勢を示していくことが重要になる。
Tân Giáo hoàng cần nhấn mạnh rằng Giáo hội là một Giáo hội cởi mở đồng thời thể hiện thái độ sẵn sàng giải quyết các vấn đề, điều này sẽ trở nên quan trọng.
そして、国際情勢に一定の影響力を持つバチカンの外交のかじ取りにも手腕が求められる。
Và cũng cần có năng lực điều hành ngoại giao của Vatican, nơi có ảnh hưởng nhất định đến tình hình quốc tế.
ロシアによるウクライナ侵攻や、イスラエルとイスラム組織のハマスとの戦闘などの平和的な解決にどう貢献できるかという点。
Làm thế nào có thể đóng góp vào việc giải quyết hòa bình cho các vấn đề như cuộc xâm lược của Nga vào Ukraine hay cuộc xung đột giữa Israel và tổ chức Hồi giáo Hamas.
さらに、アメリカのトランプ大統領に象徴される自国中心の考え方や、人種や宗教、性別など多様性を排除しようとする動きに、どう向き合うかも問われていると思う。
Hơn nữa, tôi nghĩ rằng chúng ta cũng đang được đặt ra câu hỏi về cách đối mặt với tư duy lấy quốc gia mình làm trung tâm, tiêu biểu là Tổng thống Trump của Mỹ, cũng như các xu hướng loại trừ sự đa dạng về chủng tộc, tôn giáo, giới tính, v.v.
新しい教皇が選出される 礼拝堂煙突から白煙
ローマ・カトリック教会のフランシスコ教皇が先月亡くなったことを受け、バチカンでは7日、次の教皇を決める選挙、コンクラーベが始まりました。
Một giáo hoàng mới đã được bầu chọn: Khói trắng bốc lên từ ống khói của nhà nguyện. Sau khi Giáo hoàng Phanxicô của Giáo hội Công giáo Rôma qua đời vào tháng trước, ngày 7 tại Vatican, cuộc bầu cử để chọn giáo hoàng tiếp theo, gọi là Mật nghị Hồng y, đã bắt đầu.
初日の投票では決まらず、2日目となる8日、日本時間の8日夕方から133人の枢機卿が投票を行った結果、日本時間の9日午前1時すぎ、システィーナ礼拝堂の煙突から白い煙があがり教皇が選ばれたことが明らかにされました。
Trong cuộc bỏ phiếu ngày đầu tiên không có kết quả, sang ngày thứ hai là ngày 8, từ chiều ngày 8 theo giờ Nhật Bản, 133 Hồng y đã tiến hành bỏ phiếu. Kết quả là, vào hơn 1 giờ sáng ngày 9 theo giờ Nhật Bản, khói trắng đã bốc lên từ ống khói của Nhà nguyện Sistine, cho thấy Giáo hoàng mới đã được chọn.
また、サンピエトロ大聖堂でも新しい教皇が決まったことを知らせる鐘が鳴らされました。
Ngoài ra, chuông cũng đã vang lên tại Nhà thờ Thánh Phêrô để thông báo rằng Giáo hoàng mới đã được chọn.
煙突から白い煙があがると、サンピエトロ広場に集まった信者や観光客などからは大きな歓声や拍手が起こっていました。
Khi làn khói trắng bốc lên từ ống khói, những tiếng reo hò và vỗ tay lớn vang lên từ các tín đồ và khách du lịch tụ tập tại quảng trường San Pietro.
今回のコンクラーベでは、フランシスコ教皇の改革路線が引き継がれるのかや、枢機卿の出身地が多様化するなかでアジアやアフリカなどヨーロッパ以外から選出されるのかも焦点となっていましたが誰に決まったのかなど、詳しいことは現時点ではわかっていません。
Trong mật nghị lần này, trọng tâm được đặt vào việc liệu đường lối cải cách của Giáo hoàng Phanxicô có được kế thừa hay không, cũng như liệu vị giáo hoàng mới có được chọn từ các khu vực ngoài châu Âu như châu Á hay châu Phi trong bối cảnh xuất thân của các hồng y ngày càng đa dạng. Tuy nhiên, hiện tại vẫn chưa rõ chi tiết như ai đã được chọn.
このあと、選出された人の名前と教皇としての名前が発表される予定でそれに続いて新しい教皇は、サンピエトロ大聖堂のバルコニーに姿を見せることになっています。
Sau đó, tên của người được bầu chọn và tên thánh khi trở thành Giáo hoàng sẽ được công bố, tiếp theo đó, tân Giáo hoàng sẽ xuất hiện trên ban công của Nhà thờ lớn Thánh Phêrô.
広場に集まった人たちから歓声と拍手
システィーナ礼拝堂の煙突から教皇の選出を知らせる白い煙があがると、広場に集まった人たちからは歓声と拍手が沸き起こりました。
Khi làn khói trắng báo hiệu việc bầu chọn Giáo hoàng bốc lên từ ống khói của Nhà nguyện Sistine, những tiếng hò reo và vỗ tay vang lên từ đám đông tụ tập tại quảng trường.
ポーランドから夫と訪れていた女性は「とても幸せで、なんといったらよいか分からない。
Người phụ nữ đến thăm cùng chồng từ Ba Lan nói: Tôi rất hạnh phúc, không biết phải diễn tả như thế nào.
とても特別な
瞬間だ」と
興奮した
様子で
話していました。
Anh ấy đã nói với vẻ phấn khích rằng Đây là khoảnh khắc vô cùng đặc biệt.
イタリア人の男性は「次の教皇に期待することは、平和、平和、平和だ。
Người đàn ông Ý nói: Điều tôi mong đợi ở vị giáo hoàng tiếp theo là hòa bình, hòa bình và hòa bình.
戦争を
回避し、
平和を
実現するために
一層の
メッセージを
送ってほしい」と
話していました。
Anh ấy đã nói: Tôi muốn gửi thêm nhiều thông điệp hơn nữa để tránh chiến tranh và thực hiện hòa bình.
アメリカから訪れた男性は「特別な瞬間でとても興奮している。
Người đàn ông đến từ Mỹ nói: Tôi rất phấn khích vì đây là một khoảnh khắc đặc biệt.
あまりにも
多くの
人々が
世界で
傷つけあうなか、
私たちが
思いやりをもてるように
影響力を
発揮できる教皇であってほしい」と
話していました。
Trong khi quá nhiều người trên thế giới đang làm tổn thương lẫn nhau, tôi hy vọng ngài sẽ là một Giáo hoàng có sức ảnh hưởng để chúng ta có thể có lòng trắc ẩn.
【中継】ローマ・カトリック教会
※午前1時20分の特設ニュースで放送しました。【Trực tiếp】Giáo hội Công giáo Rôma ※ Đã phát sóng trong bản tin đặc biệt lúc 1:20 sáng
私はいま、バチカンのサンピエトロ大聖堂へとつながる通りにいます。
Tôi đang ở trên con đường dẫn đến Nhà thờ Thánh Phêrô ở Vatican.
コンクラーベが
行われたシスティーナ
礼拝堂はあちら。
Nhà nguyện Sistina, nơi diễn ra cuộc họp mật nghị, ở đằng kia.
大聖堂の
右側に、
煙突がかすかに
見えます。
Bên phải của nhà thờ lớn, có thể nhìn thấy lờ mờ một ống khói.
10分ほど前、その煙突から白い煙が上がると、待ちわびた人たちは大きな歓声を上げ、抱き合ったりスマートフォンで写真を撮ったりしていました。
Khoảng 10 phút trước, khi khói trắng bốc lên từ ống khói đó, những người đang chờ đợi đã reo hò lớn, ôm nhau và chụp ảnh bằng điện thoại thông minh.
ドイツから来た女性は「歴史的な瞬間に立ち会えてうれしい」と話していた。
Người phụ nữ đến từ Đức nói rằng cô rất vui khi được chứng kiến khoảnh khắc lịch sử này.
こちらでは、
過去2
回のコンクラーベで2
日目に
新しい教皇が
選ばれていたことから、
今回もきょう
決まるのではないかと
期待が
高まっていました。
Tại đây, do trong hai kỳ Mật nghị Hồng y trước đó, Giáo hoàng mới đều được bầu chọn vào ngày thứ hai, nên kỳ vọng rằng lần này cũng sẽ quyết định trong hôm nay đang ngày càng tăng lên.
そして、人々の関心は次第に「教皇に選ばれたのは誰なのか」という点に移っています。
Và sự quan tâm của mọi người dần chuyển sang câu hỏi Ai đã được chọn làm Giáo hoàng?