일본 신문
沖縄県おきなわけんでまたアメリカぐんのヘリコプターがきゅうりるトラブル
2018-01-24 15:10:00
번역
Anonymous 02:01 25/01/2018
1 0
번역 추가
沖縄県おきなわけんでまたアメリカぐんのヘリコプターがきゅうりるトラブル
label.tran_page 오키나와군에서 또 미국군의 헬리콥터가 갑자기 내리는 문제

23にち午後ごごごろ、沖縄県おきなわけん渡名喜村となきそんヘリポートに、アメリカぐんヘリコプターきゅうりるトラブルがありました

label.tran_page 23일 저녁 8시경, 오키나와군의 토나키 촌의 헬리포트에 미국의 군의 헬리콥터가 급속하게 내려간 사건이 있었습니다
このヘリポートから300mぐらいのところにはむら役場やくば中学校ちゅうがっこうなどがありますが、けがをしたひとはいませんでした
label.tran_page 이번 항구에서 300미터정도 떨어진 곳에는 마을의 동사무소와 중학교등이 있습니다만 피해를 받은 사람은 없었습니다

アメリカぐんは「ちかくで訓練くんれんをしていたが、ヘリコプター機械きかい故障こしょうなどをらせるサインたので、安全あんぜんところりた」とっています

label.tran_page 미국 군은 가까운곳에서 훈련을 하고있었는데 헬리콥터의 기계에 고장등을 알리는 알림음이 나왔기에 안전한 곳에 내렸습니다라고 말했습니다

沖縄県おきなわけんにはアメリカぐん普天間基地ふてんまきちがあって、ぐんヘリコプター事故じこトラブルつづいています

label.tran_page 오키나와군에는 미국의 군대의 후텐마 기지가 있어서, 군대의 헬리콥터의 사건 사고가 계속해서 일어나고 있습니다
先月せんげつ小学校しょうがっこう校庭こうていヘリコプターまどちる事故じこがありました
label.tran_page 저번달에는 초등학교의 교정에 헬리콥터의 창문이 떨어지는 사고가 있었습니다
ヘリコプター基地きちではないところりるトラブル今月こんげつは3かいです
label.tran_page 헬리콥터가 기지가 아닌 곳에 내리는 사건이 이번달로 세번째 입니다.

沖縄県おきなわけん翁長おなが知事ちじは「トラブルがないようにしてほしいとなんっていますが、なくなりそうにありません」とはなしています

label.tran_page 오키나와군의 오나가 지사는 사건사고가 없도록 하였으면 좋겠다 라고 몇번이나 말하였습니다만, 없어질듯 하지는 않습니다아고 말했습니다