フォークの代わりに竹製の箸 脱プラ新法にコンビニなど対応

竹筷代替叉子 对应便利店等去除塑料的新方法

竹筷代替叉子 对应便利店等去除塑料的新方法
コンビニ店やホテルなどプラスチックの削減に向けた取り組みが始まりました

便利店和酒店减少塑料的努力已经开始

便利店和酒店减少塑料的努力已经开始
コンビニ大手のファミリーマートは、都内の10店舗で弁当などを購入した客にプラスチックのフォークや先割れスプーンの代わりに竹製の箸を提供しています

大型便利店 FamilyMart 向在东京 10 家商店购买午餐盒的顾客提供竹筷,而不是塑料叉子和勺子。

大型便利店 FamilyMart 向在东京 10 家商店购买午餐盒的顾客提供竹筷,而不是塑料叉子和勺子。
ホテルチェーンの東横インは1日から歯ブラシセットを客室に備え付けるのをやめ、フロントの横で客が必要な分を持っていく形に変更します

连锁酒店东横INN从1日起停止在客房内设置牙刷套装,改为顾客可以将需要的东西带到前台旁边的形式。

连锁酒店东横INN从1日起停止在客房内设置牙刷套装,改为顾客可以将需要的东西带到前台旁边的形式。
新しい法律では使い捨てプラスチックの12品目について事業者に削減目標の設定や提供方法の見直しなどを求めていて、各社が対応を始めています

新法要求企业为12种一次性塑料物品设定减量目标并审查供应方式,各企业已开始响应。

新法要求企业为12种一次性塑料物品设定减量目标并审查供应方式,各企业已开始响应。