日本报纸
ちゅうごくしおじんぞうわる」?
2018-09-09 03:13:02Z
翻译
Anonymous 05:09 11/09/2018
1 4
添加翻译
ちゅうごくしおじんぞうわる」?
label.tran_page “中国盐对肾脏有害”?

ちゅうごくははおやたちのあいだで、しおめぐさわきています

label.tran_page 中国母亲正在大惊小怪
ブログやこうりゅうサイト(SNS)で「ちゅうごくしおはひどい」「このメーカーしおってはいけない」というぶんしょうかくさんしているからです
label.tran_page 这是因为在博客和交流网站(SNS)上写的“中国盐很可怕”“和”这个制造商的盐无法买“是分散的
こうぎょうざいふくしおじんぞうによくない
label.tran_page “含有抗凝血剂的盐对肾脏不利
もうべない」というひともいます
label.tran_page 有些人不再吃了“

ちゅうぼうがくかいけんこうでんぶんかいじょういんは、「しょくえんふくまれるこうぎょうざいじんたいがいあるとはみとめられない」とかたりました

label.tran_page 中国预防医学会健康传播小组委员会常务委员会成员说:“盐中含有的抗凝血剂不被认为对人体有害”

フェロシアンカリウムにしても、けんこうじょうもんだいねんされるせっしゅりょうは、1にちに1.5ミリグラム(せいじん)で、いっぱんてきえんぶんかたではまずもんだいがないといいます

label.tran_page 即使使用亚铁氰化钾,涉及健康问题的接种剂量为每天1.5毫克(成人),据说一般盐度采取措施没有问题

せんもんからも、ネットでかくさんしているぶんしょうにはこんきょがないとのコメントおおせられました

label.tran_page 其他专家也收到了许多评论,称网上传播的句子没有根据