Báo tiếng Nhật
日本航空にほんこうくう地方ちほうあたらしい仕事しごとはじめたい」
2020-10-08 17:45:00
Bản dịch
Hieu 17:12 16/12/2020
1 1
Thêm bản dịch
日本航空にほんこうくう地方ちほうあたらしい仕事しごとはじめたい」
label.tran_page Japan Airlines Tôi muốn bắt đầu một công việc mới ở một vùng nông thôn

あたらしいコロナウイルス問題もんだい飛行機ひこうきあまりばなくなって、飛行機ひこうきひとたため、航空こうくう会社がいしゃ経営けいえい大変たいへんになっています

label.tran_page Virus corona mới đã khiến các hãng hàng không hoạt động khó khăn hơn vì máy bay không bay nhiều và ít người trên máy bay hơn.

このため、日本航空にほんこうくう地方ちほうあたらしい仕事しごとはじめます

label.tran_page Vì lý do này, Japan Airlines sẽ bắt đầu một công việc mới ở các vùng nông thôn.
飛行機ひこうきなかサービスする仕事しごとをしている社員しゃいんの1000にんぐらいが、地方ちほうってはたらきます
label.tran_page Khoảng 1000 nhân viên làm việc trên máy bay đi làm việc ở các vùng nông thôn

たとえば地方ちほうやすたのしみながらインターネットを使つかって仕事しごとできる旅行りょこうプランつくったり、ホテルひとなどマナーおしえたりします

label.tran_page Ví dụ: lập kế hoạch du lịch cho phép bạn làm việc trên Internet trong khi tận hưởng kỳ nghỉ ở một vùng nông thôn hoặc dạy cách cư xử cho những người ở khách sạn.
やまおおところしまでドローンを使つかってものはこ仕事しごとや、ひとってそらくるま仕事しごとはじめることもかんがえています
label.tran_page Tôi đang nghĩ đến việc bắt đầu một công việc sử dụng máy bay không người lái để chở đồ đạc ở một vùng núi hoặc một hòn đảo, hoặc công việc của một chiếc ô tô có người cưỡi trên bầu trời.

日本航空にほんこうくうは、5ねんには飛行機ひこうき仕事しごと以外いがいを1000おくえんぐらいにしたいとかんがえています

label.tran_page Japan Airlines muốn tăng doanh số bán hàng khác ngoài mảng máy bay lên khoảng 100 tỷ yên trong 5 năm.

全日空

全日空ぜんにっくうは、今年ことしふゆボーナスさないことにしました

label.tran_page ANA đã quyết định không cung cấp tiền thưởng cho mùa đông này
毎月まいつき給料きゅうりょうらします
label.tran_page Đồng thời giảm lương hàng tháng
なつボーナスらしたため、社員しゃいんが1ねんにもらうかね平均へいきんで30%ぐらいそうです
label.tran_page Do tiền thưởng hè cũng đã giảm nên số tiền nhân viên nhận được trong một năm có khả năng giảm trung bình khoảng 30%.