かばんは閉めて 東京を旅行中の高校生が財布を盗まれる

1 học sinh cấp 3 đang du lịch ở tokyo thì đã mất ví sau khi đóng cặp

1 học sinh cấp 3 đang du lịch ở tokyo thì đã mất ví sau khi đóng cặp
23日の朝、東京のJR新宿駅で電車に乗ろうとした女子高校生が、肩にかけるかばんの中から男に財布を盗まれました

Sáng ngày 23 trên chuyến tàu JR shinjyuku một nu sinh cấp 3 khoác cặp trên vai đã bị 1 người đàn ông lấy mất ví

Sáng ngày 23 trên chuyến tàu JR shinjyuku một nu sinh cấp 3 khoác cặp trên vai đã bị 1 người đàn ông lấy mất ví
ホームで
警備していた
警察の
人が
男を
見ていたため、
男をすぐ
捕まえました

Bao ve nha ga da phat hien va Người đàn og lập tức bị bắt

Bao ve nha ga da phat hien va Người đàn og lập tức bị bắt
高校生は夏休みの旅行で愛知県から来ていました

Học sinh cấp 3 đã từ tỉnh aichi lên đây du lịch nhân dịp nghỉ hè

Học sinh cấp 3 đã từ tỉnh aichi lên đây du lịch nhân dịp nghỉ hè
かばんは開いていて、財布がいちばん上にありました

Do cặp mở và ví được để ở trên cùng

Do cặp mở và ví được để ở trên cùng
かばんが開いていると、泥棒は中の物を盗みやすいと考えます

Vì cặp mở lên tên trộm đã nghĩ dễ dàng trộm được

Vì cặp mở lên tên trộm đã nghĩ dễ dàng trộm được
警察は、かばんは必ず閉めて気をつけてほしいと言っています

Cảnh sát khuyên người dân lên đóng cặp cẩn thận và chú ý hơn

Cảnh sát khuyên người dân lên đóng cặp cẩn thận và chú ý hơn
かばんは閉めて 東京を旅行中の高校生が財布を盗まれる

Họ sinh cấp ba đang đi du lịch ở Tokyo bị mất và bóp đựng tiền sau khi khóa cặp

Họ sinh cấp ba đang đi du lịch ở Tokyo bị mất và bóp đựng tiền sau khi khóa cặp
23日の朝、東京のJR新宿駅で電車に乗ろうとした女子高校生が、肩にかけるかばんの中から男に財布を盗まれました

Một học sinh nữ sau khi lên xe điện tại ga Shinjuku vào sáng ngày 23 đã bị người đàn ông lấy bóp đựng trong túi sách đeo vai.

Một học sinh nữ sau khi lên xe điện tại ga Shinjuku vào sáng ngày 23 đã bị người đàn ông lấy bóp đựng trong túi sách đeo vai.
ホームで
警備していた
警察の
人が
男を
見ていたため、
男をすぐ
捕まえました

Cảnh sát đã theo dõi nhà của người đàn ông và ngay lập tức bắt giữ anh ta

Cảnh sát đã theo dõi nhà của người đàn ông và ngay lập tức bắt giữ anh ta
高校生は夏休みの旅行で愛知県から来ていました

Nữ học sinh cấp ba cho biết có đến từ tỉnh Aichi và đi du lịch trong dịp nghỉ hè.

Nữ học sinh cấp ba cho biết có đến từ tỉnh Aichi và đi du lịch trong dịp nghỉ hè.
かばんは開いていて、財布がいちばん上にありました

Cặp ở trạng thái mở, chiếc ví nằm trên cùng.

Cặp ở trạng thái mở, chiếc ví nằm trên cùng.
かばんが開いていると、泥棒は中の物を盗みやすいと考えます

nếu mở cặp ra trộm sẽ cho rằng dễ lấy nhất trong đống đồ vật bên trong

nếu mở cặp ra trộm sẽ cho rằng dễ lấy nhất trong đống đồ vật bên trong
警察は、かばんは必ず閉めて気をつけてほしいと言っています

Cảnh sát đã cảnh báo rằng mong muốn mọi người cẩn thận, cần phải luôn luôn đống cặp lại.

Cảnh sát đã cảnh báo rằng mong muốn mọi người cẩn thận, cần phải luôn luôn đống cặp lại.
かばんは閉めて 東京を旅行中の高校生が財布を盗まれる

1 nữ sinh cấp 3 đi du lịch ở tokyo bị mất ví sau khi đóng cặp .

1 nữ sinh cấp 3 đi du lịch ở tokyo bị mất ví sau khi đóng cặp .
23日の朝、東京のJR新宿駅で電車に乗ろうとした女子高校生が、肩にかけるかばんの中から男に財布を盗まれました

sáng ngày 23 ,1 nữ sinh cấp 3 khi lên tàu điện JR tại ga shinjuku-tokyo , đã bị 1 người đàn ông lấy trộm ví từ chiếc cặp đang đeo trên vai

sáng ngày 23 ,1 nữ sinh cấp 3 khi lên tàu điện JR tại ga shinjuku-tokyo , đã bị 1 người đàn ông lấy trộm ví từ chiếc cặp đang đeo trên vai
ホームで
警備していた
警察の
人が
男を
見ていたため、
男をすぐ
捕まえました

cảnh sát nhà ga đã nhìn thấy, và hắn đã bị bắt ngay lập tức

cảnh sát nhà ga đã nhìn thấy, và hắn đã bị bắt ngay lập tức
高校生は夏休みの旅行で愛知県から来ていました

nữ sinh cấp 3 đến từ tỉnh aichi ,và đang đi du lịch trong kì nghỉ hè

nữ sinh cấp 3 đến từ tỉnh aichi ,và đang đi du lịch trong kì nghỉ hè
かばんは開いていて、財布がいちばん上にありました

cặp đang trong trạng thái mở, chiếc ví ở ngay phía bên trên

cặp đang trong trạng thái mở, chiếc ví ở ngay phía bên trên
かばんが開いていると、泥棒は中の物を盗みやすいと考えます

cặp mở như vậy như vậy, nên trộm có suy nghĩ rất dễ lấy đồ

cặp mở như vậy như vậy, nên trộm có suy nghĩ rất dễ lấy đồ
警察は、かばんは必ず閉めて気をつけてほしいと言っています

cảnh sát đã nhắc nhở ,mọi người hãy đóng cặp cẩn thận, và chú ý hơn .

cảnh sát đã nhắc nhở ,mọi người hãy đóng cặp cẩn thận, và chú ý hơn .