일본 신문
きょうアニがコメント「いかにとうと存在そんざいうばわれたかかんがえないない」
5/27/2020 10:30:15 PM +09:00
번역
Anonymous 23:05 27/05/2020
0 0
번역 추가
きょうアニがコメント「いかにとうと存在そんざいうばわれたかかんがえないない」
label.tran_page 쿄 애니기 코멘트 “얼마나 소중한 존재를 빼앗겼는가 생각하지 않은 날이 없다”
京都きょうとアニメーション」のスタジオ放火ほうかされ36にん死亡しぼうした事件じけんで、容疑ようぎしゃ逮捕たいほされたことをけて27にちよる京都きょうとアニメーションの弁護士べんごし会見かいけんひらき、「事件じけんでいかにおおきくとうと存在そんざいうばわれたのかをかんがえないはありません」と会社かいしゃがわのコメントを発表はっぴょうしました
label.tran_page ‘쿄토 애니메이션’의 스튜디오가 방화되어 36명이 사망한 사건으로, 용의자가 채포된 소식을 받은 27일 밤, 쿄토 애니메이션의 변호사가 회견을 열어, “사건에 대해 얼마나 크게 소중한 존재를 빼앗겼는가를 생각하지 않은 날은 없었다”고 회사측의 코멘트를 발표했습니다
会見かいけんおこなったのは京都きょうとアニメーションの代理人だいりにんつとめているおけ大介だいすけ弁護士べんごしです
label.tran_page 회견을 한 것은 쿄토 애니메이션의 대리인을 맡고 있는 오케다 다이스케 변호사입니다


このなかで、おけ弁護士べんごしは「制作せいさくすすめる過程かていを通をつうじて、被害ひがいにあったスタッフ1にん1にんがこれまでたしてきた役割やくわり貢献こうけんおおきさを実感じっかんさせられる日々ひびつづいています
label.tran_page 이 가운데, 오케타 변호사는 “제작을 진행하는 과정을 통해, 피해를 당한 스탭 한명 한명이 지금까지 이뤄온 역할이나 공헌이 크게 실감되는 나날이 이어지고 있습니다
事件じけんでいかにおおきくとうと存在そんざいうばわれたのかをかんがえないはありません
label.tran_page 사건으로 얼마나 큰 소중한 존재를 빼앗겼는가를 생각하지 않은 날은 없었습니다
被害ひがいにあったひとたちのこころざしちかった以上いじょう作品さくひん制作せいさくを通をつうじてちかいをたすために最善さいぜんくしていきます」と会社かいしゃがわのコメントを読み上よみあげました
label.tran_page 피해를 당한 사람들의 뜻을 잇는다고 맹새한 이상, 작품의 제작을 통해 맹새를 이루기 위해 최선을 다해가겠습니다”라거 회사측의 코멘트를 읽었습니다


現在げんざいは、「劇場げきじょうばんヴァイオレット・エヴァーガーデン」と「Free!」という2つの新作しんさく映画えいが公開こうかいけて、制作せいさく準備じゅんびすすめているということです
label.tran_page 현재는 ‘극장판 바이올렛 에버가든’과 ‘프리!’라는 두 신작 영화의 공개를 향해, 제작이나 준비를 진행하고 있다고 합니다
また再建さいけんけて、先月せんげつあら社員しゃいん採用さいようしたこともあきらかにしました
label.tran_page 그리고 재건을 위해, 지난달, 새로운 사원을 채용한 것도 밝혔습니다


一方いっぽう事件じけん全焼ぜんしょうし、先月せんげつまでに解体かいたいされただい1スタジオの跡地あとち今後こんごについては、「現時点げんじてんさだまった予定よていはない
label.tran_page 한편, 사건으로 전소해, 지난달 까지 해체된 제 1스튜디오의 철거지의 이후에 대해서는, “현시점에서 정해진 예정은 없다
近隣きんりんへのご迷惑めいわくかんがみ、関係かんけいしゃのご意見いけんうかがいつつ検討けんとうをしていきたい」とべました
label.tran_page 인근에의 폐를 감안해, 관계자의 의견도 들으며 검토를 해 나가고 싶다”고 말했습니다