Japanese newspaper
東京都とうきょうと 23のなどタクシー料金りょうきんが11がつからがる
2022-10-13 12:00:00
Translation
Anonymous 02:10 16/10/2022
1 0
Add translation
東京都とうきょうと 23のなどタクシー料金りょうきんが11がつからがる
label.tran_page Taxi fares to rise in 23 wards of Tokyo from November

東京都とうきょうとの23の武蔵野市むさしのし三鷹市みたかしで、タクシー料金りょうきんが11がつ14じゅうよっかからがります

label.tran_page Tokyo’s 23 wards, Musashino and Mitaka will raise taxi fares from November 14
ってからやく1kmまでの料金りょうきんは、いちばんたか場合ばあい、500えんになります
label.tran_page The highest fare for up to about 1km after riding is 500 yen.
いまより80えんがります
label.tran_page 80 yen higher than now
やく1kmのあとは、255mはしと100えんずつがります
label.tran_page After about 1km, it goes up by 100 yen for each 255m run.

新型しんがたコロナウイルスの問題もんだいで、タクシーひとすくなくなりました

label.tran_page Due to the problem of the new coronavirus, fewer people are taking taxis
ガソリンなどたかくなって、会社かいしゃ大変たいへんになっています
label.tran_page The price of gasoline has risen, and the company is in trouble.
運転うんてんするひと給料きゅうりょうげることも必要ひつようなため、国土交通省こくどこうつうしょうタクシー料金りょうきんげるとっています
label.tran_page The Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism says it will raise taxi fares because it is also necessary to raise the wages of drivers.

23のなどでは、2007ねんからタクシー料金りょうきんげていませんでした

label.tran_page 23 wards and others have not raised taxi fares since 2007