マンション5階の一室が全焼 住人の女性か…1人死亡

A room on the 5th floor of a condominium is burnt down.

A room on the 5th floor of a condominium is burnt down.
火は約1時間後に消し止められましたが、8階建ての5階の一室が全焼しました

The fire was extinguished after about an hour, but an 8-story room on the 5th floor was burnt down

The fire was extinguished after about an hour, but an 8-story room on the 5th floor was burnt down
焼けた部屋の寝室から性別が分からない1人の遺体が見つかりました

I found a body from a bedroom in a burnt room whose gender was unknown

I found a body from a bedroom in a burnt room whose gender was unknown
警察によりますと、この部屋に住む女性(43)と連絡が取れていないということです

According to the police, the woman who lives in this room (43) has not been contacted.

According to the police, the woman who lives in this room (43) has not been contacted.
この女性と2人暮らしの夫は外出中で無事でした

This woman and her husband who lived alone were safe on the go

This woman and her husband who lived alone were safe on the go
警察は遺体の身元の確認を急ぐとともに、詳しい出火の原因を調べています

The police are urgently confirming the identity of the body and investigating the cause of the detailed fire

The police are urgently confirming the identity of the body and investigating the cause of the detailed fire