賞味期限はわずか20分 バナナが果物No.1に躍進

Thời gian sử dụng chỉ 20 phút - Chuối đột phá là loại hoa quả số 1

Thời gian sử dụng chỉ 20 phút - Chuối đột phá là loại hoa quả số 1
東京・八丁堀にあるバナナジュース専門店です

Là một cửa hàng chuyên về nước ép chuối ở Hatchobori, Tokyo

Là một cửa hàng chuyên về nước ép chuối ở Hatchobori, Tokyo
今、大人気のバナナジュースは一体どんな味なのでしょうか

Hương vị của nước ép chuối được ưa chuộng nhất hiện nay là hương vị như thế nào

Hương vị của nước ép chuối được ưa chuộng nhất hiện nay là hương vị như thế nào
通称バナナ部屋で常時10種類以上が保存されます

Hơn 10 loại chuối được lưu trữ trong phòng gọi là phòng chuối

Hơn 10 loại chuối được lưu trữ trong phòng gọi là phòng chuối
おいしさを保つため、温度と湿度を厳しく管理しているといいました

Người ta nói rằng đang kiểm soát chặt chẽ nhiệt độ và độ ẩm để giữ hương vị.

Người ta nói rằng đang kiểm soát chặt chẽ nhiệt độ và độ ẩm để giữ hương vị.
使うのはカットされたバナナと牛乳のみです

Chỉ sử dụng chuối cắt và sữa

Chỉ sử dụng chuối cắt và sữa
それらをミキサーに入れ、状態を見ながら丁寧に混ぜ合わせます

Cho chúng vào máy xay, vừa xay cẩn thận vừa xem tình trạng

Cho chúng vào máy xay, vừa xay cẩn thận vừa xem tình trạng
変色して味も変わるため、20分以内に飲んでほしいということです

Bởi vì nó sẽ thay đổi màu sắc và mùi vị, nên họ muốn chúng ta hãy uống nó trong vòng 20 phút

Bởi vì nó sẽ thay đổi màu sắc và mùi vị, nên họ muốn chúng ta hãy uống nó trong vòng 20 phút
さらに、入荷した時にしか提供されない幻のジュースもあります

Hơn nữa, cũng có những loại nước ép quí chỉ được cung cấp khi nhập hàng

Hơn nữa, cũng có những loại nước ép quí chỉ được cung cấp khi nhập hàng
お値段1000円以上

Giá hơn 1000 yên

Giá hơn 1000 yên
沖縄産の銀バナナを使ったジュースです

Nước ép sử dụng chuối bạc từ Okinawa

Nước ép sử dụng chuối bạc từ Okinawa

Thật ra, bây giờ chuối đang thịnh hành

Thật ra, bây giờ chuối đang thịnh hành
総務省家計調査で1世帯が果物に使った金額を見ると、しばらくリンゴ、ミカンに続き3位だったバナナが2018年に1位となりました

Theo khảo sát hộ gia đình của Bộ Nội vụ và Truyền thông, số tiền mà một hộ gia đình chi cho trái cây là chuối, thứ 3 sau táo và cam, trong một thời gian đã đứng vị trí thứ nhất vào năm 2008.

Theo khảo sát hộ gia đình của Bộ Nội vụ và Truyền thông, số tiền mà một hộ gia đình chi cho trái cây là chuối, thứ 3 sau táo và cam, trong một thời gian đã đứng vị trí thứ nhất vào năm 2008.
Doleによりますと、近年、甘みの強い品種が登場して甘い果物を好む日本人の舌にマッチしたことが要因の一つということです

Theo Dole, một trong những nguyên nhân chính là trong những năm gần đây, các loại sản phẩm có vị ngọt đậm đã xuất hiện, và phù hợp với vị giác của những người Nhật thích trái cây ngọt.

Theo Dole, một trong những nguyên nhân chính là trong những năm gần đây, các loại sản phẩm có vị ngọt đậm đã xuất hiện, và phù hợp với vị giác của những người Nhật thích trái cây ngọt.
賞味期限はわずか20分 バナナが果物No.1に躍進

Thời hạn sử dụng chỉ là 20 phút.

Thời hạn sử dụng chỉ là 20 phút.
東京・八丁堀にあるバナナジュース専門店です

Một cửa hàng chuyên về nước ép chuối ở Hatchobori, Tokyo

Một cửa hàng chuyên về nước ép chuối ở Hatchobori, Tokyo
今、大人気のバナナジュースは一体どんな味なのでしょうか

Hương vị của nước ép chuối phổ biến hiện nay là gì?

Hương vị của nước ép chuối phổ biến hiện nay là gì?
通称バナナ部屋で常時10種類以上が保存されます

Hơn 10 loại luôn được lưu trữ trong phòng chuối phổ biến

Hơn 10 loại luôn được lưu trữ trong phòng chuối phổ biến
おいしさを保つため、温度と湿度を厳しく管理しているといいました

Người ta nói rằng nhiệt độ và độ ẩm được kiểm soát chặt chẽ để giữ cho nó ngon.

Người ta nói rằng nhiệt độ và độ ẩm được kiểm soát chặt chẽ để giữ cho nó ngon.
使うのはカットされたバナナと牛乳のみです

Chỉ cắt chuối và sữa được sử dụng

Chỉ cắt chuối và sữa được sử dụng
それらをミキサーに入れ、状態を見ながら丁寧に混ぜ合わせます

Đặt chúng vào máy trộn và trộn chúng cẩn thận trong khi xem điều kiện.

Đặt chúng vào máy trộn và trộn chúng cẩn thận trong khi xem điều kiện.
変色して味も変わるため、20分以内に飲んでほしいということです

Bởi vì nó thay đổi màu sắc và thay đổi hương vị, có nghĩa là bạn muốn uống trong vòng 20 phút

Bởi vì nó thay đổi màu sắc và thay đổi hương vị, có nghĩa là bạn muốn uống trong vòng 20 phút
さらに、入荷した時にしか提供されない幻のジュースもあります

Ngoài ra, có một loại nước ép ma chỉ được cung cấp khi nó đến

Ngoài ra, có một loại nước ép ma chỉ được cung cấp khi nó đến
お値段1000円以上

Hơn 1000 yên

Hơn 1000 yên
沖縄産の銀バナナを使ったジュースです

Nước ép sử dụng chuối bạc từ Okinawa

Nước ép sử dụng chuối bạc từ Okinawa

Nó thực sự là một sự bùng nổ chuối

Nó thực sự là một sự bùng nổ chuối
総務省家計調査で1世帯が果物に使った金額を見ると、しばらくリンゴ、ミカンに続き3位だったバナナが2018年に1位となりました

Nhìn vào số tiền mà một hộ gia đình chi cho trái cây trong cuộc điều tra hộ gia đình của Bộ Nội vụ và Truyền thông, chuối, thứ ba sau táo và quýt trong một thời gian, đã trở thành đầu tiên vào năm 2018.

Nhìn vào số tiền mà một hộ gia đình chi cho trái cây trong cuộc điều tra hộ gia đình của Bộ Nội vụ và Truyền thông, chuối, thứ ba sau táo và quýt trong một thời gian, đã trở thành đầu tiên vào năm 2018.
Doleによりますと、近年、甘みの強い品種が登場して甘い果物を好む日本人の舌にマッチしたことが要因の一つということです

Theo Dole, một trong những yếu tố là trong những năm gần đây, các giống ngọt đã xuất hiện và phù hợp với lưỡi của những người Nhật thích trái cây ngọt.

Theo Dole, một trong những yếu tố là trong những năm gần đây, các giống ngọt đã xuất hiện và phù hợp với lưỡi của những người Nhật thích trái cây ngọt.