LGBT配慮の制服 小学校に 半ズボンかスカートを自由に選択

LGBT 배려 유니폼 초등학교 반바지 또는 치마를 자유롭게 선택

LGBT 배려 유니폼 초등학교 반바지 또는 치마를 자유롭게 선택
LGBTと呼ばれる性的マイノリティーの児童に配慮しようと、福岡県みやま市の小学校が、性別にかかわらず半ズボンかスカートを自由に選べる制服を導入することになりました

LGBT라는 성적 소수자의 아동을 배려하려고 후쿠오카 현 미야마시의 초등학교가 성별에 관계없이 바지 또는 치마를 자유롭게 선택할 유니폼을 도입하게되었습니다

LGBT라는 성적 소수자의 아동을 배려하려고 후쿠오카 현 미야마시의 초등학교가 성별에 관계없이 바지 또는 치마를 자유롭게 선택할 유니폼을 도입하게되었습니다
新しい制服を導入するのはみやま市内の3つの小学校を統合して4月から開校する瀬高小学校です

새로운 유니폼을 도입하는 것은 미야마 시내의 3 개 초등학교를 통합 해 4 월부터 개교 瀬高 초등학교입니다

새로운 유니폼을 도입하는 것은 미야마 시내의 3 개 초등학교를 통합 해 4 월부터 개교 瀬高 초등학교입니다
9日、市の教育委員会が会見を行い、選定のいきさつを説明しました

9 일,시 교육위원회가 회견을 열고 선정 경위를 설명했습니다

9 일,시 교육위원회가 회견을 열고 선정 경위를 설명했습니다
新しい制服はブレザーが男女兼用で、半ズボンとスカートはズボンの丈をスカートに合わせて少し長くするなど、外見は見分けがつかないようにデザインされ、性別にかかわらずどちらも自由に選べます

새로운 유니폼 재킷이 남녀 공통으로 반바지와 치마는 바지의 길이를 치마에 맞게 좀 더하는 등 외모는 구별 할 수 있도록 디자인되어 성별에 관계없이 모두 자유롭게 선택할 수 있습니다

새로운 유니폼 재킷이 남녀 공통으로 반바지와 치마는 바지의 길이를 치마에 맞게 좀 더하는 등 외모는 구별 할 수 있도록 디자인되어 성별에 관계없이 모두 자유롭게 선택할 수 있습니다

対象は4月に入学する新1年生で、2年生から6年生は統合前の小学校の制服を着るということです

대상은 4 월에 입학하는 신 1 학년에서 2 학년에서 6 학년은 통합 이전 초등학교 유니폼을 입는다는 것입니다

대상은 4 월에 입학하는 신 1 학년에서 2 학년에서 6 학년은 통합 이전 초등학교 유니폼을 입는다는 것입니다
制服の選定をめぐっては、学校や保護者、地域で作る協議会がおととしから話し合いを行い、服の機能性などを検討する段階でLGBTの児童への配慮を求める意見が出たということです

유니폼 선정을 둘러싸고, 학교와 학부모, 지역 만들기 협의회가 재작년부터 논의를하고 옷의 기능성 등을 검토하는 단계에서 LGBT의 아동에 대한 배려를 요구하는 의견이 나왔다는 것입니다

유니폼 선정을 둘러싸고, 학교와 학부모, 지역 만들기 협의회가 재작년부터 논의를하고 옷의 기능성 등을 검토하는 단계에서 LGBT의 아동에 대한 배려를 요구하는 의견이 나왔다는 것입니다
みやま市ではすべての小学校が制服を導入していますが、半ズボンかスカートを自由に選べるのは初めてです

미야마시의 모든 초등학교가 교복을 도입하고 있습니다 만, 반바지 또는 치마를 자유롭게 선택할 수있는 것은 처음입니다

미야마시의 모든 초등학교가 교복을 도입하고 있습니다 만, 반바지 또는 치마를 자유롭게 선택할 수있는 것은 처음입니다
また県教育委員会によりますと、県内の小学校でこうした制服を導入するのは聞いたことがないということです

또한 현 교육위원회에 의하면, 현 내의 초등학교에서 이러한 교복을 도입하는 것은 들어 본 적이 없다는 것입니다

또한 현 교육위원회에 의하면, 현 내의 초등학교에서 이러한 교복을 도입하는 것은 들어 본 적이 없다는 것입니다
みやま市教育委員会の藤岡育代指導主事は「子どもたちが制服を自由に選べるのが重要で、この制服をきっかけに多様性を認める教育を進めていきたい」と話していました

미야마시 교육위원회의 후지오카 育代지도 주사는 아이들이 교복을 자유롭게 선택할 수있는 것이 중요하며,이 유니폼을 계기로 다양성을 인정하는 교육을 진행하겠다고 말했다했습니다

미야마시 교육위원회의 후지오카 育代지도 주사는 아이들이 교복을 자유롭게 선택할 수있는 것이 중요하며,이 유니폼을 계기로 다양성을 인정하는 교육을 진행하겠다고 말했다했습니다