オリンピックの間電車が混むため「テレワーク」を行う

올림픽 기간 동안 전철이 혼잡하기 때문에 ’원격 근무’를 실시

올림픽 기간 동안 전철이 혼잡하기 때문에 ’원격 근무’를 실시

도쿄 올림픽까지 앞으로 6개월입니다

도쿄 올림픽까지 앞으로 6개월입니다
オリンピックの
間、
東京では
電車や
道が
混む心配が
あるため、「テレワーク」をする
会社が
増えています

올림픽 기간 동안 도쿄에서 전철이나 도로가 혼잡할 우려가 있기 때문에 ”재택 근무”를 하는 회사가 늘고 있습니다

올림픽 기간 동안 도쿄에서 전철이나 도로가 혼잡할 우려가 있기 때문에 ”재택 근무”를 하는 회사가 늘고 있습니다
テレワークは、会社に行かないで家などで仕事をすることです

재택 근무는 회사에 가지 않고 집 등에서 일을 하는 것입니다

재택 근무는 회사에 가지 않고 집 등에서 일을 하는 것입니다

”미쓰비시 화학”그룹은 사장을 포함한 약 150 명이 올림픽 기간 동안 재택 근무를합니다

”미쓰비시 화학”그룹은 사장을 포함한 약 150 명이 올림픽 기간 동안 재택 근무를합니다
会社で会議をしないで、テレビ電話を使ってパソコンなどで仕事をします

회사에서 회의를 하지 않고 화상 통화를 사용하여 PC 등에서 일을 합니다.

회사에서 회의를 하지 않고 화상 통화를 사용하여 PC 등에서 일을 합니다.
「大和ハウス工業」でも、東京の23区で仕事をしている約3000人が、オリンピックの間テレワークをします

”다이와 하우스 공업 ’에서도 도쿄 23 구에서 일을 하고있는 3000 여명이 올림픽 기간 동안 재택 근무를합니다

”다이와 하우스 공업 ’에서도 도쿄 23 구에서 일을 하고있는 3000 여명이 올림픽 기간 동안 재택 근무를합니다
このようにテレワークをする会社が増えて、いろいろな時間や場所で仕事ができる新しい働き方が増えるかどうか注目を集めています

이처럼 원격 근무를하는 회사가 증가하고 다양한 시간과 장소에서 일할 수있는 새로운 업무 방식이 증가 여부 주목을 받고 있습니다

이처럼 원격 근무를하는 회사가 증가하고 다양한 시간과 장소에서 일할 수있는 새로운 업무 방식이 증가 여부 주목을 받고 있습니다