子どものころに虐待経験の高齢者 年間医療費11万円余高く

有儿童虐待经历的老人年医疗费超过110,000日元

有儿童虐待经历的老人年医疗费超过110,000日元
子どものころに虐待を受けた経験がある高齢者は、受けていない人に比べ、年間の医療費が11万円余り高くなるという調査結果を東京医科歯科大学などの研究グループがまとめ、虐待を防ぐことが社会全体の医療費抑制につながる可能性があると指摘しています

东京医科大学和牙科大学等研究小组总结了调查结果,发现被虐待的老人的年医疗费用要比未被虐待的老人高11万日元。他指出,预防可以减少整个社会的医疗费用。

东京医科大学和牙科大学等研究小组总结了调查结果,发现被虐待的老人的年医疗费用要比未被虐待的老人高11万日元。他指出,预防可以减少整个社会的医疗费用。
高齢者の健康問題について研究している東京医科歯科大学などのグループは、65歳から75歳までの高齢者およそ1000人を対象に、子どものころの虐待経験と年間の医療費との関係について統計学的に分析しました

东京医科牙科大学等团体正在研究老年人的健康问题,他们报告了大约1,000名65至75岁的老年人的童年虐待经历和年度医疗费用之间的关系。统计分析

东京医科牙科大学等团体正在研究老年人的健康问题,他们报告了大约1,000名65至75岁的老年人的童年虐待经历和年度医疗费用之间的关系。统计分析
その結果、18歳までに親から身体的な虐待やネグレクトなどの「虐待を受けた経験がある」と答えた高齢者は全体の18%いましたが、「経験がない」と答えた人たちに比べて、年間の医療費が11万6000円余り高かったということです

结果,有18%的年长受访者表示,他们在18岁之前就已经“虐待”了诸如虐待和父母疏忽的行为,但回答“没有经验”的人相比之下,年医疗费用增加了116,000日元

结果,有18%的年长受访者表示,他们在18岁之前就已经“虐待”了诸如虐待和父母疏忽的行为,但回答“没有经验”的人相比之下,年医疗费用增加了116,000日元
研究グループによりますと、虐待の経験が高齢者の病気のリスクを高めることは従来の研究でも指摘されていましたが、医療費との関係が示唆されたのは初めてで、虐待の経験で生じる高齢者の年間の医療費は日本全体で3330億円にのぼるとも試算しています

根据研究小组的研究,先前的研究指出,虐待经历会增加老年人患病的风险,但这是首次提出与医疗费用有关的建议,并且首次提出了虐待经历引起的老年人虐待。估计日本每年用于老年人的医疗费用总计3,330亿日元。

根据研究小组的研究,先前的研究指出,虐待经历会增加老年人患病的风险,但这是首次提出与医疗费用有关的建议,并且首次提出了虐待经历引起的老年人虐待。估计日本每年用于老年人的医疗费用总计3,330亿日元。
東京医科歯科大学の伊角彩特別研究員は「虐待が脳に影響を及ぼしストレスから慢性的な病気をひきおこすおそれもあると考えている

东京医科牙科大学的研究员Aya Izumi说:“我相信虐待可能会影响大脑并因压力而导致慢性疾病。

东京医科牙科大学的研究员Aya Izumi说:“我相信虐待可能会影响大脑并因压力而导致慢性疾病。
虐待を予防し早期に介入することが将来的な医療費抑制につながる可能性がある」と話しています

预防滥用和及早干预可能会导致未来医疗保健成本控制。''

预防滥用和及早干预可能会导致未来医疗保健成本控制。''