エアヨーロッパ機が乱気流に巻き込まれ30人負傷 スペイン発ウルグアイ行き

에어유럽기가 난기류에 휘말려 30명 부상 스페인발 우루과이행

에어유럽기가 난기류에 휘말려 30명 부상 스페인발 우루과이행
スペインからウルグアイに向かっていたエア・ヨーロッパ航空の飛行機が激しい乱気流に巻き込まれ、少なくとも30人がけがをしました

스페인에서 우루과이로 향하고 있던 에어·유럽 항공의 비행기가 심한 난기류에 휘말려 적어도 30명이 부상을 입었습니다

스페인에서 우루과이로 향하고 있던 에어·유럽 항공의 비행기가 심한 난기류에 휘말려 적어도 30명이 부상을 입었습니다
乱気流に巻き込まれた飛行機の機内の映像です

난기류에 휘말린 비행기의 기내의 영상입니다

난기류에 휘말린 비행기의 기내의 영상입니다
天井が破損し大きな穴が開いているほか、座席には血痕が残っています

천장이 파손되어 큰 구멍이 열려 있고, 좌석에는 혈흔이 남아 있습니다.

천장이 파손되어 큰 구멍이 열려 있고, 좌석에는 혈흔이 남아 있습니다.
ロイター通信などによりますと1日、エア・ヨーロッパ航空のマドリード発ウルグアイ行きのボーイング787型機が激しい乱気流に巻き込まれ、ブラジルの空港に緊急着陸しました

로이터 통신 등에 따라 1일, 에어·유럽 항공의 마드리드발 우루과이행의 보잉 787형기가 격렬한 난기류에 휘말려 브라질의 공항에 긴급 착륙했습니다

로이터 통신 등에 따라 1일, 에어·유럽 항공의 마드리드발 우루과이행의 보잉 787형기가 격렬한 난기류에 휘말려 브라질의 공항에 긴급 착륙했습니다
乗客によりますと、シートベルトをしていなかった乗客は空中に舞い上がり、天井に衝突した人もいたということです

승객에 의하면, 안전벨트를 하지 않았던 승객은 공중에 날아오르고, 천정에 충돌한 사람도 있었다고 하는 것입니다

승객에 의하면, 안전벨트를 하지 않았던 승객은 공중에 날아오르고, 천정에 충돌한 사람도 있었다고 하는 것입니다
この事故で、少なくとも30人がけがをして病院に搬送されました

이 사고로 최소 30명이 부상을 입어 병원으로 이송되었습니다.

이 사고로 최소 30명이 부상을 입어 병원으로 이송되었습니다.
エア・ヨーロッパはマドリードから別の飛行機を出発させ、ブラジルの乗客を乗せてウルグアイに向かうとしています

에어유럽은 마드리드에서 다른 비행기를 출발시켜 브라질 승객을 태우고 우루과이로 향하고 있습니다.

에어유럽은 마드리드에서 다른 비행기를 출발시켜 브라질 승객을 태우고 우루과이로 향하고 있습니다.