教諭いじめで校長ら約320人ボーナス増額見送り 神戸市

교사 왕따 교장 등 약 320 명이 보너스 증액 배웅 고베시

교사 왕따 교장 등 약 320 명이 보너스 증액 배웅 고베시
神戸市の公立小学校での教諭によるいじめ問題を受け、市は「市民の理解が得られない」として、神戸市立の学校の校長や教育委員会事務局の幹部職員らおよそ320人について、この冬のボーナスの増額を見送る方針を固めました

고베시의 공립 초등학교에서 교사에 의한 왕따 문제를 받아 도시는 시민의 이해를 얻을 수 없다고베 시립 학교의 교장과 교육위원회 사무국 간부들 약 320 명에이 겨울 보너스 증액을 보류 방침을 굳혔습니다

고베시의 공립 초등학교에서 교사에 의한 왕따 문제를 받아 도시는 시민의 이해를 얻을 수 없다고베 시립 학교의 교장과 교육위원회 사무국 간부들 약 320 명에이 겨울 보너스 증액을 보류 방침을 굳혔습니다
神戸市の公立小学校では、20代の男性教諭が、同僚の教諭4人から悪質ないじめを繰り返し受け、教育委員会が事実関係の解明を進めているほか、警察がいじめをしていた教諭らから任意で事情を聴いています

고베시의 공립 초등학교에서 20 대 남성 교사가 동료 교사 4 명에서 악성 괴롭힘을 반복 받아 교육위원회가 사실 관계의 해명을 진행하고 있으며, 경찰이 깡패했다 교사들 에서 임의로 사정을 듣고 있습니다

고베시의 공립 초등학교에서 20 대 남성 교사가 동료 교사 4 명에서 악성 괴롭힘을 반복 받아 교육위원회가 사실 관계의 해명을 진행하고 있으며, 경찰이 깡패했다 교사들 에서 임의로 사정을 듣고 있습니다
こうした事態を受けて、神戸市は、教育行政に関わる幹部職員の冬のボーナスの増額を見送る方針を固めました

이러한 사태를 받고, 고베시는 교육 행정에 관한 간부 직원의 겨울 보너스 증액을 보류 방침을 굳혔습니다

이러한 사태를 받고, 고베시는 교육 행정에 관한 간부 직원의 겨울 보너스 증액을 보류 방침을 굳혔습니다
対象となるのは、小中学校や高校など神戸市立の学校の校長らおよそ250人と、教育長、それに教育委員会事務局の課長級以上の幹部職員およそ70人の、合わせておよそ320人だということです

대상은 중학교와 고등학교 등 고베 시립 학교의 교장들 약 250 명으로 교육장, 그것은 교육위원회 사무국의 과장급 이상 간부 직원 약 70 명 총 약 320 명이다 것입니다

대상은 중학교와 고등학교 등 고베 시립 학교의 교장들 약 250 명으로 교육장, 그것은 교육위원회 사무국의 과장급 이상 간부 직원 약 70 명 총 약 320 명이다 것입니다
神戸市は、市の人事委員会の勧告に基づいて、来月支給する職員の冬のボーナスを一律2%余り増額する予定でしたが、今月末の市議会に提出する給与条例の改正案で、これらの幹部は除外することにしています

고베시는시 인사위원회의 권고에 따라 다음달 지급하는 직원의 겨울 보너스를 일률적 2 % 남짓 증액 할 예정 이었지만, 이달 말 시의회에 제출하는 급여 조례 개정안에서 이 간부는 제외하기로합니다

고베시는시 인사위원회의 권고에 따라 다음달 지급하는 직원의 겨울 보너스를 일률적 2 % 남짓 증액 할 예정 이었지만, 이달 말 시의회에 제출하는 급여 조례 개정안에서 이 간부는 제외하기로합니다
神戸市は、「問題は、まだ調査中であり、関係者の処分も終わっていない段階で、ボーナスを増額することに市民の理解を得られないと判断した

고베시는 문제는 아직 조사 중이며, 관계자의 처분도 끝나지 않은 단계에서 보너스를 증액하기로 시민의 이해를 얻을 수 없다고 판단한

고베시는 문제는 아직 조사 중이며, 관계자의 처분도 끝나지 않은 단계에서 보너스를 증액하기로 시민의 이해를 얻을 수 없다고 판단한
全国を騒がせた問題で、教育委員会全体の問題として受け止めている」としています

전국을 떠들썩하게했던 문제에서 교육위원회 전체의 문제로 받아들이고있다 고합니다

전국을 떠들썩하게했던 문제에서 교육위원회 전체의 문제로 받아들이고있다 고합니다