深海6000mにハンバーグ袋…プラごみで協力呼びかけ

位于深海6000米的汉堡包袋子...呼吁合作解决「塑料垃圾」问题。

位于深海6000米的汉堡包袋子...呼吁合作解决「塑料垃圾」问题。
東京都内で25日、日本と中国の関係者らが海洋プラスチックごみの対策について意見を交換しました

25日,在东京,日本和中国官员就海洋塑料废弃物的对策交换了意见。

25日,在东京,日本和中国官员就海洋塑料废弃物的对策交换了意见。
日本からは発生源の特定などを協力して進めていくことを呼び掛けました

由日本开始(有发起者的意思),各国家和地区的共同努力,确定塑料垃圾的来源。

由日本开始(有发起者的意思),各国家和地区的共同努力,确定塑料垃圾的来源。
海に流れ出たプラスチックごみは分解されにくいとされ、海洋研究開発機構が9月に行った房総半島沖の調査では水深約6000メートルの深海から35年前に製造されたハンバーグの袋が原形のまま見つかりました

据说流入海中的塑料废料是很难被降解,在9月由日本海洋地球科学技术厅对房总半岛进行的一项调查中,发现了35年前制造的原本的样子还清晰可见的汉堡包装袋,其深度约为6000米。

据说流入海中的塑料废料是很难被降解,在9月由日本海洋地球科学技术厅对房总半岛进行的一项调查中,发现了35年前制造的原本的样子还清晰可见的汉堡包装袋,其深度约为6000米。
今後、各国が協力し、いかに追加の汚染を減らしていけるかが大きな課題となっています

将来,如何减少污染将是需要各个国家合作解决的重要问题。

将来,如何减少污染将是需要各个国家合作解决的重要问题。