日本報紙
下着したぎ工場こうじょうマスク生産せいさん ブラジャー素材そざいぬの富山とやま 氷見ひみ
3/19/2020 4:47:04 PM +09:00
翻譯
Tae'Mont 11:03 19/03/2020
0 0
添加翻譯
下着したぎ工場こうじょうマスク生産せいさん ブラジャー素材そざいぬの富山とやま 氷見ひみ
label.tran_page 內衣工廠Tomi Himi的胸罩布口罩生產
全国ぜんこく各地かくち新型しんがたコロナウイルスの感染かんせんひろがるなか、マスク品薄しなうす状態じょうたい解消かいしょうしようと、富山とやまけん氷見ひみ縫製ほうせいメーカーではブラジャーの素材そざいもちいている、ぬの使つかってマスクの生産せいさんはじめています
label.tran_page 隨著新的冠狀病毒在日本各地的蔓延,為了消除口罩的短缺,富山縣冰見市的一家縫紉機製造商已開始使用非織造織物生產口罩,該織物用於胸罩材料。

氷見ひみある縫製ほうせいメーカー「あつみファッション」は、繊維せんいらずにぬのじょう加工かこうした「ぬの」をもちいて、ブラジャーなど女性じょせいよう下着したぎ縫製ほうせいがけています
label.tran_page 位於比見市的縫紉機生產商Atsumi Fashion從事使用無紡布縫製女性內衣(如文胸)的工作,這種無紡布被加工成布料而不用編織纖維。


このメーカーでは全国ぜんこくてきにマスクの品薄しなうすつづなか、「ぬの」が使い捨つかいすてのマスクに使つかわれていることから、女性じょせい従業じゅうぎょういんがマスクへの転用てんようおもいついたということです
label.tran_page 由於該製造商在全國范圍內都缺乏口罩,因此無紡布被用於一次性口罩,因此女性員工想出了轉換為口罩的想法


メーカー工場こうじょうでは通常つうじょう業務ぎょうむわったあと、夕方ゆうがたからマスク生産せいさんしていて、従業じゅうぎょういんがミシンを使つかってひもをける作業さぎょうなどおこなっています
label.tran_page 在製造商的工廠中,正常工作結束後,從晚上開始生產口罩,員工使用縫紉機縫製縫紉線。


このメーカーでは地元じもと氷見ひみ市役所しやくしょ窓口まどぐち業務ぎょうむ担当たんとうする職員しょくいんに、およそ1000まいのマスクを納入のうにゅうすることにしていて、今後こんご、インターネットをとおした一般いっぱんへの販売はんばい検討けんとうしているということです
label.tran_page 該製造商計劃向負責當地冰見市政廳窗戶服務的工作人員交付約1000個口罩,並且正在考慮將來通過Internet向公眾出售。


「あつみファッション」の名田なだじょうひろし営業えいぎょう部長ぶちょうは「マスク品薄しなうすつづいているので、社会しゃかい貢献こうけんになればというおもいでつくりました
label.tran_page “ Atsumi Fashion”銷售經理Hiroshi Hinada說:“由於口罩供應短缺,我希望以此為社會做出貢獻。
せきやくしゃみまつをひろげないという役割やくわりは、このマスクでも十分じゅうぶんたせるので、おおくのひと役立やくだててもらいたい」とはなしていました
label.tran_page 這款口罩可以充分滿足咳嗽和打噴嚏不散蠅的作用,所以我希望許多人使用它。''