日本报纸
どもがいる女性じょせいうち仕事しごとをしているひとが70%以上いじょうなる
2018-07-24 11:30:00
翻译
Anonymous 14:07 24/07/2018
1 0
LULULULU 14:07 24/07/2018
0 0
添加翻译
どもがいる女性じょせいうち仕事しごとをしているひとが70%以上いじょうなる
label.tran_page 在有孩子的女性中,从事工作的人有70%以上。

厚生労働こうせいろうどうしょう毎年まいとし家庭かてい生活せいかつ様子ようす調しらべる調査ちょうさおこなっています

label.tran_page 厚生劳动省每年都对家庭生活情况进行调查。
去年きょねんやくまん3000の家庭かてい質問しつもんこたえました
label.tran_page 去年约有5万3000个回答了问题。

調査ちょうさによると、17さい以下いかどもがいる女性じょせいうち仕事しごとをしているひとは70.8%でした

label.tran_page 根据调查,17岁以下孩子的女性中,工作的人是70.8%。
70%以上いじょうになったのは、この質問しつもんはじめた2004ねんからいままでではじめてです
label.tran_page 从2004年到目前为止,首次出现了超过70%的问题。

どもがいて仕事しごとをしている女性じょせい割合わりあいは、どもがおおきくなるおおくなっています

label.tran_page 有孩子在工作的女性所占的比例随孩子变大而增多
さいどもをそだてている女性じょせい仕事しごとをしているひとは42%で、12さい以上いじょうどもがいる女性じょせいは80%以上いじょうでした
label.tran_page 在抚养着0岁孩子的女性中,从事工作的人占42%,12岁以上的孩子的占80%以上。

厚生労働こうせいろうどうしょうは「どもをそだてながら仕事しごとをする女性じょせいえています

label.tran_page 厚生劳动省表示,在抚养孩子的同时工作的女性越来越多了
保育所ほいくしょやしたりして、応援おうえんしていきたいです」とはなしています
label.tran_page 想增加托儿所,为大家加油!