일본 신문
将棋しょうぎ藤井聡太ふじいそうたさん新人王戦しんじんおうせん優勝ゆうしょう いちばんわか記録きろく
2018-10-18 16:20:00
번역
Anonymous 06:10 19/10/2018
0 1
번역 추가
将棋しょうぎ藤井聡太ふじいそうたさん新人王戦しんじんおうせん優勝ゆうしょう いちばんわか記録きろく
label.tran_page 장기프로인 후지이소우타씨는 17일 신인왕전이라는 대회에 우승을 가리는(정하는) 시합을했습니다

将棋しょうぎプロ高校生こうこうせい藤井聡太ふじいそうたさんは、17にち、「新人王戦しんじんおうせん」という大会たいかいで、優勝ゆうしょうめる試合しあいをしました

label.tran_page 신인왕전은 젊은프로가 나오는대회입니다
新人王戦しんじんおうせん」は、わかプロ大会たいかいです
label.tran_page 16살인 후지이소우타씨는 23살인 이데구치 와카무씨와 시합을 했습니다

16さい藤井ふじいさんは、23さい出口でぐち若武わかむさんと試合しあいをしました

label.tran_page 시합은 오전10시에 시작해서 후지이씨가 계속 공격해서 오후3시에 이겼습니다
試合しあい午前ごぜん10はじまって、藤井ふじいさんつづけて午後ごごちました
label.tran_page 이대회에서 지금까지 어린우승의 기록을 가지고있던사람은 모리우치 토시유키씨였습니다

この大会たいかいいままでいちばんわか優勝ゆうしょうした記録きろくっていたのは、森内もりうち俊之としゆきさんでした

label.tran_page 모리우치씨는 1987년에 17살에 우승했습니다
森内もりうちさんは1987ねんに17さい優勝ゆうしょうしました
label.tran_page 후지이씨는 16살에 우승해서 새로운 기록이 되었습니다
藤井ふじいさんは16さい優勝ゆうしょうしたので、あたらしい記録きろくになりました
label.tran_page 시합후에 후지이씨는 정말 기쁩니다.

試合しあいのあと藤井ふじいさんは、「とてもうれしいです

label.tran_page 앞으로도 한번한번의 시합에서 자신의힘을 전부다내서 열심히하겠습니다.라고 말했습니다
これからも1つ1つの試合しあい自分じぶんちから全部ぜんぶして頑張がんばります」とはなしていました
label.tran_page