サグラダ・ファミリア 133年ぶりに「建設許可」

사그라다 페밀리어 133년만에 건설허가

사그라다 페밀리어 133년만에 건설허가
スペインのバルセロナで建設が続くサグラダ・ファミリア教会は世界的な観光名所として知られますが、実は、133年間にもわたってバルセロナ市から建設許可を得ていない状態でした

스페인의 바르셀로나에서 건설이 이어지는 사그라다 페밀리어교회는 세계적인 관광명소로써 알려져있다만 사실은 133년씩이나 걸려서 바르셀로나시로부터 건설허가를 얻지 못한 상태였습니다.

스페인의 바르셀로나에서 건설이 이어지는 사그라다 페밀리어교회는 세계적인 관광명소로써 알려져있다만 사실은 133년씩이나 걸려서 바르셀로나시로부터 건설허가를 얻지 못한 상태였습니다.
このほど、教会が日本円にして46億円余りを市に支払うことでようやく許可が下りる運びとなりました

이후 교회가 일본엔으로 46억엔 남짓을 시에 지불하는것으로써 겨우 허가가 내려오게 됐습니다

이후 교회가 일본엔으로 46억엔 남짓을 시에 지불하는것으로써 겨우 허가가 내려오게 됐습니다
アントニオ・ガウディの代表作「サグラダ・ファミリア教会」は、136年前の1882年に着工し今なお建設が続けられていますが、スペインのメディアによりますと、133年前にはバルセロナ市から建設許可を得ていない状態になり、そのまま現在に至ります

안토니오 가우디의 대표작 사그라다 페밀리어교회는 136년전의 1882년에 착공해 지금 다시 건설이 이오지고 있습니다만, 스페인의 미디어에 의하면은, 133년전에는 바르셀로나시로부터 건설호가를 얻지않은 상태가 되어,그대로 현재에 이릅니다.

안토니오 가우디의 대표작 사그라다 페밀리어교회는 136년전의 1882년에 착공해 지금 다시 건설이 이오지고 있습니다만, 스페인의 미디어에 의하면은, 133년전에는 바르셀로나시로부터 건설호가를 얻지않은 상태가 되어,그대로 현재에 이릅니다.
理由は、教会の建設場所が着工当時は別の自治体で、その後バルセロナ市に合併された際どういうわけか建設許可が更新されなかったためだということです

이유는, 교회의 건설장소가 착공당시는 별도의 자치체였고, 그후로 바르셀로나시에 합병될 사이에 어떤 영문인지 건설허가가 갱신되어지지 않았기 때문이란 것입니다.

이유는, 교회의 건설장소가 착공당시는 별도의 자치체였고, 그후로 바르셀로나시에 합병될 사이에 어떤 영문인지 건설허가가 갱신되어지지 않았기 때문이란 것입니다.
「無許可建設」という指摘に対し、教会は「バルセロナ市から連絡がなかった」と説明していましたが、市と2年間にわたって協議した結果、このほど、市に3600万ユーロ、日本円にして46億円余りを支払うことで市から建設許可が下りる運びとなりました

무허가건설이란 지적에 대해서, 교회는 바르셀로나 시로부터 연락이 없었다라고 설명하고 있었습니다만, 바르셀로나시와 2년에 걸쳐서 협의한 결과, 이번기회로 시에 3600만 유로, 엔화로 46억엔 남짓을 지불하는것으로 시로부터 건설허가를 내려받았습니다.

무허가건설이란 지적에 대해서, 교회는 바르셀로나 시로부터 연락이 없었다라고 설명하고 있었습니다만, 바르셀로나시와 2년에 걸쳐서 협의한 결과, 이번기회로 시에 3600만 유로, 엔화로 46억엔 남짓을 지불하는것으로 시로부터 건설허가를 내려받았습니다.
教会が支払うのは、長年にわたって滞納する結果になった税金などに当たりますが、市は、それを教会に隣接する道路の補修や地下鉄から教会への新たな出口の整備など教会建設への支援に充てるとしています

교회가 지불하는것은, 긴시간에 걸쳐 체납할 결과가 된 세금에 해당합니다만, 시는 그것을 교회에 인접한 도로의 보수나 지하철로부토 교회에의 새로운 출구의 정비등 교회건설에의 지원에 활용하려하고있습니다.

교회가 지불하는것은, 긴시간에 걸쳐 체납할 결과가 된 세금에 해당합니다만, 시는 그것을 교회에 인접한 도로의 보수나 지하철로부토 교회에의 새로운 출구의 정비등 교회건설에의 지원에 활용하려하고있습니다.