Báo tiếng Nhật
ベトナム各地かくちに「コメATM」でこめ無料配布むりょうはいふ コロナで減収げんしゅう支援しえんさく
2020-04-17 01:31:05Z
Bản dịch
Phuong Phương 05:04 20/04/2020
8 0
Anonymous 12:05 14/05/2020
1 4
Thêm bản dịch
ベトナム各地かくちに「コメATM」でこめ無料配布むりょうはいふ コロナで減収げんしゅう支援しえんさく
label.tran_page 「ATM gạo」 của Việt Nam thực hiện phát gạo miễn phí cho người bị giảm thu nhập do virus corona

ベトナムで確認かくにんされた新型しんがたコロナウイルスの症例しょうれいすうは265れいと、世界せかいなかでは少数しょうすうにとどまり、死者ししゃていません

label.tran_page Tại Việt Nam số ca nhiễm virus corona chủng mới được xác nhận là 265 ca, trên thế giới là một trong số ít quốc gia chưa có người chết.
それでも政府せいふ感染かんせん拡大かくだいふせための対策たいさくとして商店しょうてん事業所じぎょうしょ閉鎖へいささせ、数千人すうせんにんはたらけなくなったということです
label.tran_page Tuy nhiên để tránh truyền nhiễm lan rộng, nhà nước đã cho phong tỏa các cửa hàng, xí nghiệp dẫn đến hàng nghìn người không thể đi làm được

コメを無料むりょうくばATMは、突然収入とつぜんしゅうにゅうたれたひとたちを支援しえんする目的もくてきで、実業じつぎょうかなど国内こくない複数都市ふくすうとし設置せっちしました
label.tran_page Với mục tiêu hỗ trợ cho những người đột nhiên bị mất thu nhập, những chủ doanh nghiệp đã lắp đặt tại một số đô thị trong nước các cây ATM phát gạo miễn phí

国営通信こくえいつうしんVNAによると、首都しゅとハノイでは大型おおがた給水きゅうすいタンクにコメをれ、毎日午前まいにちごぜんから午後ごごまで住民じゅうみんくばっています
label.tran_page Theo thông tấn xã Việt Nam VNA, tại thủ đô Hà Nội người ta cho gạo vào các thùng cấp nước cỡ lớn, hàng ngày phân phát cho người dân từ 8h sáng đến 5h chiều
ハノイ・タイムズによれば、ならんで順番じゅんばんあいだたがいにやく1.8メートル間隔かんかくをあけ、コメをまえ手指消毒剤てゆびしょうどくざい使つかわなければなりません
label.tran_page Theo Thời báo Hà Nội, khoảng giãn cách của các số xếp hàng chờ tầm 1.8m, trước khi nhận gạo thì phải sử dụng dung dịch sát khuẩn

中部ちゅうぶのフエでは大学だいがくにコメATMが設置せっちされ、地元住民じもとじゅうみんにコメ2キロ無料むりょう提供ていきょうしています
label.tran_page Ở Miền Trung thì cây ATM gạo được lắp đặt tại một đại học ở Huế, mỗi người dân địa phương được phát miễn phí 2kg gạo
ホーチミンでは24時間休じかんやすみなしでコメATMが稼働かどうできます
label.tran_page Tại TP.HCM thì có cây ATM gạo hoạt động liên tục suốt 24h không nghỉ
ダナンでは来週らいしゅう、コメATM2だい設置せっち予定よていされています
label.tran_page Tại Đà Nẵng, dự định tuần sau sẽ lắp đặt cây ATM gạo thứ 2