新型コロナ死者15万人超す 被害拡大の勢い衰えず

The new corona dead more than 150,000 people

The new corona dead more than 150,000 people
16日に14万人を上回ったばかりで、被害拡大の勢いは衰えていません

The number of people has just exceeded 140,000 on the 16th, and the momentum of the damage spread has not slowed down.

The number of people has just exceeded 140,000 on the 16th, and the momentum of the damage spread has not slowed down.
感染者は17日に世界全体で220万人を超え、増え続けています

The number of infected people exceeds 2.2 million worldwide and is increasing on the 17th.

The number of infected people exceeds 2.2 million worldwide and is increasing on the 17th.
死者は3月20日に1万人を上回って以降、4月2日に5万人、10日に10万人を超え、増加のペースが急加速しています

The number of deaths exceeded 10,000 on March 20, and exceeded 50,000 on April 2, 100,000 on April 10, and the pace of increase has accelerated rapidly.

The number of deaths exceeded 10,000 on March 20, and exceeded 50,000 on April 2, 100,000 on April 10, and the pace of increase has accelerated rapidly.
14日に12万人を上回ってからは連日、1万人以上が上積みされました

Over 120,000 people on the 14th, and more than 10,000 people were added every day

Over 120,000 people on the 14th, and more than 10,000 people were added every day
死者数が3万人を超え最多の米国は一国で約20%を占めており、欧米での被害が依然として深刻となっています

The United States, which has more than 30,000 deaths and the highest number, accounts for about 20% in one country, and damage in Europe and the United States is still serious

The United States, which has more than 30,000 deaths and the highest number, accounts for about 20% in one country, and damage in Europe and the United States is still serious