東京都 コロナ 16人死亡 1万593人感染確認 前週比2900人余減

其次是 40 多岁的人,有 1757 人,占总数的 16.6%。

其次是 40 多岁的人,有 1757 人,占总数的 16.6%。
東京都内の14日の感染確認は1万593人で、1週間前の水曜日より2900人余り減りました

另一方面,首都宣布16名确诊感染者死亡。

另一方面,首都宣布16名确诊感染者死亡。
一方、都は感染が確認された16人が死亡したことを発表しました
東京都は14日、都内で新たに10歳未満から100歳以上の1万593人が新型コロナウイルスに感染していることを確認したと発表しました

65岁及以上的有956人,占总数的9%。

65岁及以上的有956人,占总数的9%。
1週間前の水曜日より2975人減り、24日続けて前の週の同じ曜日を下回りました

此外,截至 14 日的 7 天平均值为 8960,为前一周的 79%。

此外,截至 14 日的 7 天平均值为 8960,为前一周的 79%。
年代別に見ると10歳未満が最も多く、全体の17.4%に当たる1844人でした

东京新冠肺炎 16 人死亡 10,593 人确诊感染 比前一周减少 2,900 人

东京新冠肺炎 16 人死亡 10,593 人确诊感染 比前一周减少 2,900 人
次に多かったのは40代で、全体の16.6%に当たる1757人でした

东京14日确诊感染人数为10593人,比一周前的周三减少了2900多人。

东京14日确诊感染人数为10593人,比一周前的周三减少了2900多人。
65歳以上の高齢者は956人で全体の9%でした

比一周前的周三减少 2,975 人,连续 24 天低于前一周的同一天。

比一周前的周三减少 2,975 人,连续 24 天低于前一周的同一天。
また、14日までの7日間平均は8960人で、前の週の79%となりました

使用呼吸机或ECMO的重症患者=26人,较13日减少2人。

使用呼吸机或ECMO的重症患者=26人,较13日减少2人。
人工呼吸器かECMO=人工心肺装置を使っている重症の患者は、13日より2人減って26人でした

分年龄组,10岁以下1844人,占总数的17.4%。

分年龄组,10岁以下1844人,占总数的17.4%。
一方、都は、感染が確認された40代と、70代から100歳以上の合わせて男女16人が死亡したことを発表しました
また、確認された感染者のうち、都外から持ちこまれた検体を都内の医療機関で検査したのは126人でした
他県内の陽性者登録センターなどを通じた申請はありませんでした