일본 신문
首相しゅしょうつぎ時代じだいつく気概きがいって」公務員こうむいん研修けんしゅう訓示くんじ
4/3/2019 11:42:00 AM +09:00
번역
Anonymous 03:04 03/04/2019
0 0
Anonymous 08:04 03/04/2019
0 0
번역 추가
首相しゅしょうつぎ時代じだいつく気概きがいって」公務員こうむいん研修けんしゅう訓示くんじ
label.tran_page 수상”다음 시다를 만들 기개를 가지고”공무원 연수에서 훈시
このはる採用さいようされた国家こっか公務員こうむいん合同ごうどう研修けんしゅう安倍あべ総理そうり大臣だいじん訓示くんじし、あたらしい元号げんごうが「りょう」にまったことをけ、「つぎ時代じだいつくるのは自分じぶんたちだという気概きがいって、行政ぎょうせいという分野ぶんやそれぞれはなおおきくかせてほしい」とエールをおくりました
label.tran_page 이번 봄 채용된 국가공무원의 합동연수에서 아베총리 대신이 훈시하며 새로운 원호가 “레이와”로 정해진 것을 받들어 “다음 시대를 만드는 것은 자신들 이다 라는 기개를 가지고 행정이라는 분야에서 저 마다의 꽃을 크게 피우길 바란다”고 메일을 보냈습니다
安倍あべ総理そうり大臣だいじんは、東京とうきょう都内とないひらかれた国家こっか公務員こうむいん合同ごうどう研修けんしゅう開講かいこうしき出席しゅっせきし、このはるかく省庁しょうちょう採用さいようされたおよそ780にんまえ訓示くんじおこないました
label.tran_page 아베총대신은 도쿄도내에서 열린 국가 공무원의 합동 연수의 개강식에 출석해여 이번 봄 각 부서청에 채용된 약 780명의 앞에서 훈시를 했습니다


このなか安倍あべ総理そうり大臣だいじんは、「平成へいせい時代じだいわり、あら時代じだいむかえるおおきな節目ふしめとし行政ぎょうせいかんとしてのあらたないち踏み出ふみだ
label.tran_page 그 중에서 아베 총리대신은 “헤이세이의 시대가 끝나고 새로운 시대를 맞이하는 큰 단락의 해에 행정관으로서 새로운 한걸음을 내딛는다
つぎ時代じだいつくるのは自分じぶんたちであるという気概きがいって、それぞれ仕事しごとまい進まいしんしてほしい」とびかけました
label.tran_page 다음 시대를 만드는 것은 자신들이라는 기개를 가지고 각자의 일에 매진하길 바란다”고 말했습니다


そのうえで安倍あべ総理そうり大臣だいじんは、「いよいよりょう時代じだいはじまる
label.tran_page 그리고 아베총리대신은 “드디어 래이와의 시대가 시작된다
きびしいさむさのあとにはるおとずれをげ、見事みごと咲き誇さきほこうめはなのように行政ぎょうせいという分野ぶんやにおいて、それぞれはなおおきくかせてほしい」とエールをおくりました
label.tran_page 극한의 다음 봄이 옴을 고하는데 보란듯이 피어오르는 매화처럼 행정이라는 분야에 있어서 각자의 꽃을 크세 피우길 바란다”고 메일을 보냈습니다