働く外国人を増やす制度が始まって初めての試験を行う

將首次開展工作,這是外國人首次開展工作以增加工作的系統。

將首次開展工作,這是外國人首次開展工作以增加工作的系統。
日本で働く外国人を増やすために、4月から14の仕事について「特定技能」という新しいビザの制度が始まりました

為了增加在日本工作的外國人的數量,一項名為“特定技能和技能”的新簽證系統已於4月14日開始工作。

為了增加在日本工作的外國人的數量,一項名為“特定技能和技能”的新簽證系統已於4月14日開始工作。
このビザは、
日本語の
試験と、
仕事に
必要な
技術などをチェックする
技能試験に
合格した
外国人が
取ることができます

簽證可以通過日語考試考試的外國人和檢查每項工作所需的技能。

簽證可以通過日語考試考試的外國人和檢查每項工作所需的技能。
14日、ホテルなどで働きたい人が受ける試験が7つの場所でありました

在14日,有七個地方,想要在酒店等工作的人將接受考試。

在14日,有七個地方,想要在酒店等工作的人將接受考試。
新しい
制度が
始まってから
日本では
初めての
技能試験で、
東京では
約130
人が
受けました

自新系統開始以來,日本首次日語技能考試在東京收到約130人。

自新系統開始以來,日本首次日語技能考試在東京收到約130人。
フロントの
仕事や
客と
話すときの
マナーなどについての
試験と、
客と
話す
日本語の
会話の
試験がありました

有關櫃台工作的考試以及與客戶交談時的舉止,還有日語與日本客戶之間的對話和談話的考試。

有關櫃台工作的考試以及與客戶交談時的舉止,還有日語與日本客戶之間的對話和談話的考試。
バングラデシュの25歳の男性は「日本で仕事をしたいので留学しました

一名25歲的孟加拉國男子說:“我想在日本工作,所以我在國外學習。

一名25歲的孟加拉國男子說:“我想在日本工作,所以我在國外學習。
試験に
合格したら、
ホテルの
フロントの
仕事などをやってみたいです」と
話していました

如果我通過考試,我想在酒店的櫃台工作。“

如果我通過考試,我想在酒店的櫃台工作。“

761人申請了14日的考試。

761人申請了14日的考試。

5月25日有結果發佈。

5月25日有結果發佈。