日本報紙
273にんくなった地震じしんから3ねん 熊本くまもとけん県庁けんちょういのしき
2019-04-15 16:35:28
翻譯
Anonymous 07:04 16/04/2019
1 1
添加翻譯
273にんくなった地震じしんから3ねん 熊本くまもとけん県庁けんちょういのしき
label.tran_page 熊本縣的縣政府,為三年前因地震身亡之273人召開祈福會

2016ねんがつ熊本くまもとけんおおきな地震じしんが2かいあって、273にんくなりました

label.tran_page 在2016年4月時,熊本縣有2次非常大的地震,造成273人身亡。
このなかには、地震じしんのあといえて、べつ場所ばしょ生活せいかつしているときにからだ具合ぐあいわるくなってくなったひと大勢おおぜいいます
label.tran_page 其中,有許多人在地震後離開家園,在別的地方生活,也有很多人因身體不好而身亡。

地震じしんから3ねんぎた14じゅうよっかくなったひとのためにいのしき熊本くまもとけん県庁けんちょうでありました

label.tran_page 地震到現在已過三年。在14日時,熊本縣的縣政府為因地震身亡之先人召開祈禱會。

しきでは、熊本くまもとけん蒲島かばしま知事ちじが「まだまん7000にんぐらいひとたちがいえもどことができません

label.tran_page 在祈禱會中,熊本縣官員說,仍有約17000人無法回到家中。
みなさんが自分じぶんいえ生活せいかつできるように頑張がんばります」といました
label.tran_page 大家也為了自身家庭的生存而十分努力著

そのあと、南阿蘇村みなみあそむら地震じしんあって、おくさんくなった81さい男性だんせいが「南阿蘇村みなみあそむらつまと60ねん生活せいかつしてきたふるさとです

label.tran_page 在那之後,於南阿蘇村也有地震,一名81歲男子的老婆亦於當時身亡,然而,這是與妻子共度六十年的老家。
つまのためにもむらやくちたいとおもいます」とはなしました
label.tran_page 為了妻子,想要將這裡重新整頓完成。