市営バスが歩行者はねる 1人死亡 7人けが 神戸

시영 버스가 보행자를 치어 1명 사망 7명이 부상 고베.

시영 버스가 보행자를 치어 1명 사망 7명이 부상 고베.
21日午後、神戸市中心部のJR三ノ宮駅前の横断歩道で、神戸市営の路線バスが歩行者を次々にはね、これまでに男性1人が死亡し、7人がけがをしました

21일 오후, 고베시 중심부의 JR 미츠노미야 역 앞의 횡단보도에서, 고베 시영의 노선버스가 보행자를 잇따라 치어, 현재까지 남성 1명이 사망하고, 7명이 부상을 입었습니다.

21일 오후, 고베시 중심부의 JR 미츠노미야 역 앞의 횡단보도에서, 고베 시영의 노선버스가 보행자를 잇따라 치어, 현재까지 남성 1명이 사망하고, 7명이 부상을 입었습니다.
警察は64歳のバスの運転手をその場で逮捕し、事故の詳しい状況を調べています

경찰은 64세의 버스 운전수를 현장에서 체포하고, 사고의 자세한 상황을 조사하고 있습니다.

경찰은 64세의 버스 운전수를 현장에서 체포하고, 사고의 자세한 상황을 조사하고 있습니다.
21日午後2時すぎ、神戸市中央区のJR三ノ宮駅前の横断歩道で神戸市営バスが歩行者を次々にはねました

21일 오후 2시넘어, 고베시 중앙구의 JR 미츠노미야 역앞의 횡단보도에서 고베 시영 버스가 보행자를 잇따라 치었습니다.

21일 오후 2시넘어, 고베시 중앙구의 JR 미츠노미야 역앞의 횡단보도에서 고베 시영 버스가 보행자를 잇따라 치었습니다.
警察や消防によりますと、この事故で20歳くらいの男性が死亡し、男女あわせて7人が重軽傷を負って病院で手当てを受けているということです

경찰과 소방서에 의하면, 이 사고로 20대 정도의 남성이 사망하고, 남녀 합쳐서 7명이 중경상을 입고 병원에서 진료를 받고 있다는 것입니다.

경찰과 소방서에 의하면, 이 사고로 20대 정도의 남성이 사망하고, 남녀 합쳐서 7명이 중경상을 입고 병원에서 진료를 받고 있다는 것입니다.
警察は、バスの運転手の大野二巳雄容疑者(64)を過失運転致死の疑いでその場で逮捕し、事故の詳しい状況を調べています

경찰은 버스의 운전수 오노네미유우(64) 용의자를 과실 운전 치사 혐의로 현장에서 체포하고 사고의 자세한 상황을 조사하고 있습니다.

경찰은 버스의 운전수 오노네미유우(64) 용의자를 과실 운전 치사 혐의로 현장에서 체포하고 사고의 자세한 상황을 조사하고 있습니다.
現場は、神戸市中心部の繁華街に近く、事故当時もたくさんの人通りがあったということです

현장은, 고베시 중심부의 번화가에 가까워, 사고 당시도 많은 사람들의 왕래가 있었다고 합니다.

현장은, 고베시 중심부의 번화가에 가까워, 사고 당시도 많은 사람들의 왕래가 있었다고 합니다.