Báo tiếng Nhật
路上ろじょう馬乗うまのりになってキスで、中国人ちゅうごくじんの30さいおとこ逮捕たいほ
2019-05-17 09:00:08Z
Bản dịch
Anonymous 13:05 23/05/2019
0 1
Thêm bản dịch
路上ろじょう馬乗うまのりになってキスで、中国人ちゅうごくじんの30さいおとこ逮捕たいほ
label.tran_page Đó là một chiếc bánh và đó là một nụ hôn, và đó là một phụ nữ 30 tuổi với một nụ hôn.

東京とうきょう江戸川船堀えどがわくふなぼり路上ろじょうあるいて帰宅途中きたくとちゅうだった30だい女性じょせい突然とつぜん、、路上ろじょう馬乗うまのになってキスなどをしたとして、中国人ちゅうごくじんの30さいおとこ逮捕たいほされました

label.tran_page Người phụ nữ 30 tuổi có một nụ hôn và cứ thế trong phòng và có một cuộc hôn nhân 30 tuổi, là thành viên của Tokyo-Edo-Ga-Kawabo, đã ở đó.

警視庁けいしちょうによりますと、2にん面識めんしきはなく、李容疑りようぎしゃ当時とうじさけっていました
label.tran_page Theo Keishi, không có hai loại mì nào, và FPVogisha là cá hồi và cá hồi.
すれちがさいみちゆずろうとして女性じょせいおな方向ほうこううごいたため、「自分じぶんある」とおもったということです
label.tran_page Người ta nói rằng ”Tôi có một vấn đề” bởi vì tôi đã quen làm điều tương tự như tôi đang cố gắng chăm sóc nó.
調しらべにたいして「キスをしたことはおぼえているが、それ以外いがいおぼえていない」と容疑ようぎ一部いちぶ否認ひにんしています
label.tran_page Đó là một bí mật mà anh ấy nói ”Tôi đã nhớ những gì tôi đã hôn, nhưng tôi không nhớ những gì tôi đã làm” cho Toshirabe.