Báo tiếng Nhật
万年前まんねんまえ最初さいしょ日本人にほんじん旅再現たびさいげん 丸木舟まるきぶね台湾出航たいわんしゅっこう
2019-07-08 13:16:02Z
Bản dịch
Anonymous 08:07 08/07/2019
0 0
Thêm bản dịch
万年前まんねんまえ最初さいしょ日本人にほんじん旅再現たびさいげん 丸木舟まるきぶね台湾出航たいわんしゅっこう
label.tran_page 30.000 năm trước, Rei Maruki tái sản xuất du lịch đầu tiên của Nhật Bản khởi hành từ Đài Loan

日本列島にほんれっとう最初さいしょんだ「日本列島にほんれっとうじん」はどうやってうみわたりましたか

label.tran_page Làm thế nào mà Quần đảo Nhật Bản
それで丸木舟まるきぶねが7日午後かごご台湾たいわん出発しゅっぱつします
label.tran_page Vì vậy, Maruki Maru sẽ rời Đài Loan vào chiều ngày 7
直線ちょくせんやく200キロはなれた与那国よなぐにじままでは、すくなくとも30時間じかんかかる予想よそうです
label.tran_page Dự kiến sẽ mất ít nhất 30 giờ để đến Yonagunijima, cách đó khoảng 200 km theo đường thẳng

発表はっぴょうによると、丸木舟まるきぶねながやく7・5メートル)はスギをくりぬいてつくられ、男女だんじょけいにん(こ)ぎしゅっています
label.tran_page Theo thông báo, Maruki Maru (dài khoảng 7,5 mét) được tạo ra bằng cách đào cây tuyết tùng, và tổng cộng có năm người đàn ông và phụ nữ đang cưỡi
下旬がつげじゅんから天候てんこうにちち、台湾海岸たいわんひがしかいがんからすいしび(ウーシービー)を出発しゅっぱつします
label.tran_page Chúng tôi sẽ chờ đợi một ngày nắng từ cuối tháng 6 và rời Ushibei trên bờ biển phía đông Đài Loan.

しゅは3万年以上前まんねんいじょうまえ旧石器人きゅうせっきじんになりきり、太陽たいようほし位置いちなどを利用りようして航海こうかいします
label.tran_page Người chèo thuyền trở thành một người Cổ sinh cách đây hơn 30.000 năm và đi thuyền bằng cách sử dụng vị trí của mặt trời và ngôi sao, v.v.
時計とけいコンパス、GPS機器ききなどっていません
label.tran_page Tôi không có đồng hồ, la bàn, thiết bị GPS, v.v.