Japanese newspaper
魚介付着菌ぎょかいふちゃくきんで2人死亡ふたりしぼう けん生食せいしょく注意喚起ちゅういかんき 熊本県地域くまもとけんなんちいき
2019-10-24 10:07:49Z
Translation
Anonymous 04:10 24/10/2019
0 0
Add translation
魚介付着菌ぎょかいふちゃくきんで2人死亡ふたりしぼう けん生食せいしょく注意喚起ちゅういかんき 熊本県地域くまもとけんなんちいき
label.tran_page Two people died from seafood-attached bacteria. Prefecture, alerted to raw food. South area of Kumamoto

熊本くまもとけんは8にち魚介ぎょかいるい生食せいしょくなど感染かんせんする「ビブリオ・バルニフィカス感染かんせんしょう」が県南地域けんなんちいき今年ことし人発生ふたりはっせいし、70だい男女各だんじょかくじん死亡しぼうしたと発表はっぴょうしました

label.tran_page On the 8th, Kumamoto Prefecture announced that two Vibrio Barnificus infectious diseases, which are transmitted by seafood, etc., occurred in the south of the prefecture this year, and each man and woman in their 70s died.
肝疾患かんしっかん貧血治療ひんけつちりょう鉄剤てつざいひとなど重篤化じゅうとくかするおそがあり、2ふたりいずれ肝疾患かんしっかんがあったということです
label.tran_page People who take iron to treat liver disease or anemia may become serious, and both have liver disease.

原因菌げんいんきんのビブリオ・バルニフィカスはうみ生息せいそくし、とく河口近かこうちかくで5〜11がつ繁殖はんしょくしやすいです

label.tran_page The causative organism Vibrio varnificus lives in the sea and is easy to breed in May to November, especially near the estuary.
甲殻こうかくるいさかな表面ひょうめん付着ふちゃくし、加熱不足かねつぶそく料理りょうりべる感染かんせんします
label.tran_page It adheres to the surface of crustaceans and fish and becomes infected when eating sashimi or undercooked dishes