「Go Toトラベル」札幌と大阪除外で旅行会社 対応に追われる

“Go To 트래블” 삿포로와 오사카 예외로 여행ㅎ사 다응에 쫒긴다

“Go To 트래블” 삿포로와 오사카 예외로 여행ㅎ사 다응에 쫒긴다
政府が、「Go Toトラベル」の対象から新型コロナウイルスの感染が広がっている札幌市と大阪市を目的地とする旅行を12月15日まで外したことを受けて、都内の旅行会社では、25日朝も北海道への団体旅行をキャンセルする対応に追われています

정부가 “Go To 트래블”의 대상으로 신형 코로나 바이러스의 감염이 퍼지고 있는 삿포로와 오사카시를 목적지로 하는 여행을 12월 15일 까지 제외하는 영향으로, 도내의 여행회사에서는 25일 아침도 홋카이도에늬 단체여행을 취소하는 대응에 쫒기고 있습니다

정부가 “Go To 트래블”의 대상으로 신형 코로나 바이러스의 감염이 퍼지고 있는 삿포로와 오사카시를 목적지로 하는 여행을 12월 15일 까지 제외하는 영향으로, 도내의 여행회사에서는 25일 아침도 홋카이도에늬 단체여행을 취소하는 대응에 쫒기고 있습니다

東京 千代田区にある「北海道ツーリストセンター」には、25日朝も取り引き先から四国から北海道への団体旅行をキャンセルするメールが届き、対応に追われています

도쿄 치요다구에 있는 “홋카이도 트리스트 센터”에는 25잉 아침에도 거래처로부터 시코쿠에서 홋카이도에의 단체여행을 취소하는 메일이 도착해 대응에 쫒기고 있습니다

도쿄 치요다구에 있는 “홋카이도 트리스트 센터”에는 25잉 아침에도 거래처로부터 시코쿠에서 홋카이도에의 단체여행을 취소하는 메일이 도착해 대응에 쫒기고 있습니다
政府は24日、「Go Toトラベル」の対象から、新型コロナウイルスの感染が拡大している札幌市と大阪市を目的地とする旅行を、12月15日までの3週間、除外することを決めました

정부은 24일 “Go To트래블”의 대상으로 부터 신형코로나 바이러스의 감염이 확대하고 있는 삿포로시와 오사카시를 목적지로 하는 여행을 12월 15일 까지의 3주간, 제외할 것으로 결정했습니다

정부은 24일 “Go To트래블”의 대상으로 부터 신형코로나 바이러스의 감염이 확대하고 있는 삿포로시와 오사카시를 목적지로 하는 여행을 12월 15일 까지의 3주간, 제외할 것으로 결정했습니다
この会社では、11月だけで感染の拡大を理由とした旅行のキャンセルが50件余り相次いでいて、冬の本格的な観光シーズンを前にさらにキャンセルが増えるのではないかと懸念しています

이 회사에서는 11월 만으로 감염의 확대를 이유로 한 여행의 취소가 50여건 이어져, 겨울의 본격적인 관광시즌을 앞에두고 더욱 취소가 늘어나는 것은 아닌가 하는 걱정하고 있습니다

이 회사에서는 11월 만으로 감염의 확대를 이유로 한 여행의 취소가 50여건 이어져, 겨울의 본격적인 관광시즌을 앞에두고 더욱 취소가 늘어나는 것은 아닌가 하는 걱정하고 있습니다
この会社の井上幹二社長は、「『Go Toトラベル』の影響で売り上げが、ことしの春と比べると持ち直していたので、今回の札幌市の除外はとても苦しいです

이 회사의 이노우에 미키니사장은 “‘Go To트래블’의 영향으로 매상이 올해 봄에 비해 회복하고 있었는데, 이번의 삿포로시 제외는 매우 괴롭습니다

이 회사의 이노우에 미키니사장은 “‘Go To트래블’의 영향으로 매상이 올해 봄에 비해 회복하고 있었는데, 이번의 삿포로시 제외는 매우 괴롭습니다
早く感染が落ち着き、事業の対象に戻してほしいです」と話していました

빨리 감염이 진정되어, 사업의 대상으로 돌아오길 바랍니다”라고 말하고 있습니당

빨리 감염이 진정되어, 사업의 대상으로 돌아오길 바랍니다”라고 말하고 있습니당