Japanese newspaper
成田空港なりたくうこう 輸入ゆにゅうしたうなぎがたくさんいている
2025-07-17 19:27:00
Translation
hoang nguyen 00:07 17/07/2025
0 0
Add translation
成田空港なりたくうこう 輸入ゆにゅうしたうなぎがたくさんいている
label.tran_page There are lots of Yunin eels imported from Narita Airport.

7がつ19にちと31にちは「土用どようのうしの」です

label.tran_page The 19th and 31st dates of July are Doyo Doyo no Ushi no Hi.
日本にっぽんではこのにうなぎをべる習慣しゅうかんがあります
label.tran_page In Japan, there is a habit of eating eel on this day.

成田空港なりたくうこうではうなぎの輸入ゆにゅうおおくなっています

label.tran_page At Takukou, a large number of eel imported yunyu are growing.
16にちは、2tぐらいのうなぎが中国ちゅうごく台湾たいわんからきました
label.tran_page On the 16th, I got a 2 ton of eel in China and got it from Taiwan.

輸入ゆにゅうした会社かいしゃによると、今年ことしたか値段ねだんつづいています

label.tran_page According to Kaisha, a company that imported and imported, this year, the high prices continue to be heard.

会社かいしゃひとは「うなぎをべてあつなつ元気げんきでいてほしいです」とはなしています

label.tran_page A person from work said, I hope you will eat eel and liven up the hot summer summer.