世界最高齢116歳女性をお祝い 今もかけ算や割り算に励む

세계 최고령 116 세 여성을 축하 지금도 곱셈과 나눗셈에 힘 쓰는

세계 최고령 116 세 여성을 축하 지금도 곱셈과 나눗셈에 힘 쓰는
敬老の日の16日、世界最高齢の女性としてギネス世界記録に認定されている福岡市の116歳の女性を福岡県の小川知事が訪ね、長寿を祝いました

경로의 날 16 일 세계 최고령 여성으로 기네스 세계 기록에 인정되고있는 후쿠오카시의 116 세의 여성을 후쿠오카 현 오가와 지사가 방문하여 장수를 축하했습니다

경로의 날 16 일 세계 최고령 여성으로 기네스 세계 기록에 인정되고있는 후쿠오카시의 116 세의 여성을 후쿠오카 현 오가와 지사가 방문하여 장수를 축하했습니다

福岡市の高齢者福祉施設で暮らす田中カ子(かね)さんは明治36年生まれの116歳で、ことし3月、世界最高齢の女性としてギネス世界記録に認定されました

후쿠오카시의 고령자 복지 시설에서 생활 田中카子 (니까) 씨는 1903 년생 116 세에서 올해 3 월 세계 최고령 여성으로 기네스 세계 기록에 인정되었습니다

후쿠오카시의 고령자 복지 시설에서 생활 田中카子 (니까) 씨는 1903 년생 116 세에서 올해 3 월 세계 최고령 여성으로 기네스 세계 기록에 인정되었습니다
16日は、敬老の日に合わせて福岡県の小川知事が田中さんを訪ね「カ子さんの姿は県民に希望と喜びを与えています

16 일은 경로의 날에 맞춰 후쿠오카 현 오가와 지사가 다나카 씨를 방문 라이저 씨의 모습은 현민에게 희망과 기쁨을주고 있습니다

16 일은 경로의 날에 맞춰 후쿠오카 현 오가와 지사가 다나카 씨를 방문 라이저 씨의 모습은 현민에게 희망과 기쁨을주고 있습니다
おめでとうございます」と、お祝いのことばを贈りました

축하합니다 라고 축하의 말을주었습니다

축하합니다 라고 축하의 말을주었습니다
このあと、小川知事が花束と写真立てを贈って励まそうとすると、田中さんが「長生きしてください」と逆に知事を励まし、周りの笑いを誘っていました

이 후 오가와 지사가 꽃다발과 사진 장치를 주어 격려하려고하면 다나카 씨가 장수하십시오와 반대로 지사를 격려하고 주위의 웃음을 자아냈다했습니다

이 후 오가와 지사가 꽃다발과 사진 장치를 주어 격려하려고하면 다나카 씨가 장수하십시오와 반대로 지사를 격려하고 주위의 웃음을 자아냈다했습니다
施設の職員によりますと、田中さんは1日3食のほかにチョコレートや炭酸飲料を毎日欠かさず口にして、時間を見つけては、かけ算や割り算などの計算問題の解答にも励んでいるということです

시설 직원에 따르면 다나카 씨는 1 일 3 식 외에 초콜릿과 탄산 음료를 매일 빠뜨리지 않고 입에 시간을 찾아서는 곱셈이나 나눗셈 등의 계산 문제의 해답에도 힘 쓰고 있음 입니다

시설 직원에 따르면 다나카 씨는 1 일 3 식 외에 초콜릿과 탄산 음료를 매일 빠뜨리지 않고 입에 시간을 찾아서는 곱셈이나 나눗셈 등의 계산 문제의 해답에도 힘 쓰고 있음 입니다
田中さんは「これまで元気をもらって生きてきたので、100年以上生きてきた今、持っている力をみんなに与えたい」と力強く話していました

다나카 씨는 그동안 힘을 얻고 살아 왔기 때문에 100 년 이상 살아온 지금 가지고있는 힘을 모두에게주고 싶다고 힘차게 말했다했습니다

다나카 씨는 그동안 힘을 얻고 살아 왔기 때문에 100 년 이상 살아온 지금 가지고있는 힘을 모두에게주고 싶다고 힘차게 말했다했습니다