アトムにブラック・ジャック…手塚さん生誕90年でレリーフ

아톰에 블랙잭... 테즈카 씨 탄생 90년에 릴리프(릴리프 포토: 미술 기법의 한 종류)

아톰에 블랙잭... 테즈카 씨 탄생 90년에 릴리프(릴리프 포토: 미술 기법의 한 종류)
漫画家、手塚治虫さんの生誕90年を記念して、手塚さんが生み出した数多くの人気キャラクターを描いた陶板のレリーフが、東京 江東区の駅の構内に設置されました

만화가, 테즈카 오사무 씨의 탄생 90년을 기념하여, 테즈카 씨가 낳은 수많은 인기 캐릭터를 그린 도판의 릴리프가 도쿄 고토 구 역의 구내에 설치되었습니다

만화가, 테즈카 오사무 씨의 탄생 90년을 기념하여, 테즈카 씨가 낳은 수많은 인기 캐릭터를 그린 도판의 릴리프가 도쿄 고토 구 역의 구내에 설치되었습니다

記念のレリーフが設置されたのは、東京臨海高速鉄道りんかい線の国際展示場駅の構内です

기념 릴리프가 설치된 곳은 도쿄 린카이 고속철도 린카이 선의 국제 전시장 역의 구내입니다

기념 릴리프가 설치된 곳은 도쿄 린카이 고속철도 린카이 선의 국제 전시장 역의 구내입니다
去年11月に生誕90年を迎えた手塚治虫さんの功績を広く伝えようと、公共の場に芸術作品を展示する“パブリックアート”に取り組む「日本交通文化協会」が漫画やアニメのイベントも開かれる東京ビッグサイトの最寄り駅に設置しました

지난해 11월에 탄생 90년을 맞이한 테즈카 오사무 씨의 공적을 널리 전하려고, 공공의 장에 예술 작품을 전시하는 ’퍼블릭 아트’에 몰두하는 ’일본 교통문화 협회’가 만화와 애니메이션의 행사도 열리는 도쿄 빅사이트의 가까운 역에 설치했습니다

지난해 11월에 탄생 90년을 맞이한 테즈카 오사무 씨의 공적을 널리 전하려고, 공공의 장에 예술 작품을 전시하는 ’퍼블릭 아트’에 몰두하는 ’일본 교통문화 협회’가 만화와 애니메이션의 행사도 열리는 도쿄 빅사이트의 가까운 역에 설치했습니다
18日行われた除幕式には「手塚プロダクション」の取締役を務める長女のるみ子さんが出席し、「世界中のアニメファンが利用するこの駅に設置されることで、漫画という日本特有の文化にさらに関心を持ってもらいたい」とあいさつしました

18일 열린 제막식에는 ’테즈카 프로덕션’의 이사로 재직하는 장녀 루미코 씨가 참석하여, ”전세계 애니메이션 팬들이 이용하는 이 역에 설치된 것에서 만화라는 일본 특유의 문화에 더욱 관심을 갖기를 바랍니다”라고 인사했습니다

18일 열린 제막식에는 ’테즈카 프로덕션’의 이사로 재직하는 장녀 루미코 씨가 참석하여, ”전세계 애니메이션 팬들이 이용하는 이 역에 설치된 것에서 만화라는 일본 특유의 문화에 더욱 관심을 갖기를 바랍니다”라고 인사했습니다
レリーフは陶板で、縦およそ2.6メートル、横およそ8.8メートルの大きさで、「鉄腕アトム」や「ブラック・ジャック」、それに「リボンの騎士」など、手塚作品の36のキャラクターが一堂に行進する様子が立体的に表現されていて、通りがかった人たちが写真を撮るなどしていました

릴리프는 도판으로, 세로 약 2.6m, 가로 약 8.8m의 크기로, ’철완 아톰’과 ’블랙 잭’, 게다가 ’리본의 기사’ 등, 테즈카 작품 36개의 캐릭터가 한자리에 행진하는 모습이 입체적으로 표현되어 있고, 지나가던 사람들이 사진을 찍거나 하고 있었습니다

릴리프는 도판으로, 세로 약 2.6m, 가로 약 8.8m의 크기로, ’철완 아톰’과 ’블랙 잭’, 게다가 ’리본의 기사’ 등, 테즈카 작품 36개의 캐릭터가 한자리에 행진하는 모습이 입체적으로 표현되어 있고, 지나가던 사람들이 사진을 찍거나 하고 있었습니다
手塚作品のファンだという20代の女性は「立体的になっているキャラクターが今にも飛び出してきそうです

테즈카 작품의 팬이라는 한 20대 여성은 ”입체적으로 된 캐릭터가 지금이라도 뛰쳐나올 것처럼 보입니다

테즈카 작품의 팬이라는 한 20대 여성은 ”입체적으로 된 캐릭터가 지금이라도 뛰쳐나올 것처럼 보입니다
改札の目の前にあるので多くの人の目を引いていいと思います」と話していました

개찰구의 눈 앞에 있는 것으로 많은 사람들의 눈을 끌어서 좋다고 생각합니다”고 말했습니다

개찰구의 눈 앞에 있는 것으로 많은 사람들의 눈을 끌어서 좋다고 생각합니다”고 말했습니다