高校生「知らない人に切られた」、首を刃物で・・・

Học sinh Trung học bị người lạ dùng dao cắt vào cổ...

Học sinh Trung học bị người lạ dùng dao cắt vào cổ...
16日午前3時半ごろ、埼玉県蕨市の戸建て住宅に住む女性から「人が刺された」と119番がありました

Vào khoảng 3h30 sáng ngày 16 có cuộc gọi đến 119 từ một người phụ nữ sống ở nhà riêng thành phố Warabi tỉnh Saitama nói là có người bị đâm.

Vào khoảng 3h30 sáng ngày 16 có cuộc gọi đến 119 từ một người phụ nữ sống ở nhà riêng thành phố Warabi tỉnh Saitama nói là có người bị đâm.
蕨市の住宅で、2階の部屋で寝ていた男子高校生(17)が男に刃物で首を切りつけられたものです

Tại căn phòng trên tầng 2 đó thì thấy một nam sinh cấp 3 ( 17 tuổi) bị một người đàn ông cắt vào cổ.

Tại căn phòng trên tầng 2 đó thì thấy một nam sinh cấp 3 ( 17 tuổi) bị một người đàn ông cắt vào cổ.
病院に搬送されて、意識があり、命に別条はないそうです

Sau đó nam sinh đã được đưa đến bệnh viện và không ảnh hưởng đến tính mạng.

Sau đó nam sinh đã được đưa đến bệnh viện và không ảnh hưởng đến tính mạng.
逃げる若い男の姿を目撃した父親は「見覚えがない」と話しています

Ông bố là nhân chứng nhìn thấy hình dáng của người đàn ông trẻ bỏ chạy thì đã nói kà không nhớ rõ

Ông bố là nhân chứng nhìn thấy hình dáng của người đàn ông trẻ bỏ chạy thì đã nói kà không nhớ rõ
当時、2
階の
窓は
施錠されていませんでしたが、ベランダに
家族以外の
足跡があったこともわかりました

Đồng thời,cửa sổ tầng 2 bị mở, có dấu chân khác ỏ ngoài ban công.

Đồng thời,cửa sổ tầng 2 bị mở, có dấu chân khác ỏ ngoài ban công.
警察は、周辺の防犯カメラを調べるとともに、逃げた男の行方を追っています

Cảnh sát đang điều tra từ Camera xung quanh đồng thời truy đuổi kẻ bỏ trốn

Cảnh sát đang điều tra từ Camera xung quanh đồng thời truy đuổi kẻ bỏ trốn
男は20~30代、身長約175センチでやせ形で、グレーの作業着に黒のズボン姿だったそうです

Nghi phạm nam khoảng 20-30 tuổi, cao 1m75,gầy. Khi đó mặc áo màu ghi quần màu đen.

Nghi phạm nam khoảng 20-30 tuổi, cao 1m75,gầy. Khi đó mặc áo màu ghi quần màu đen.
高校生「知らない人に切られた」、首を刃物で・・・

Học sinh trung học bị người lạ cắt cổ bằng lưỡi dao

Học sinh trung học bị người lạ cắt cổ bằng lưỡi dao
16日午前3時半ごろ、埼玉県蕨市の戸建て住宅に住む女性から「人が刺された」と119番がありました

Khoảng 3 giờ sáng ngày 16, từ một cô gái sống trong một ngôi nhà biệt lập ở thành phố Sakai, tỉnh Saitama gọi 119 báo [Có người bị đâm]

Khoảng 3 giờ sáng ngày 16, từ một cô gái sống trong một ngôi nhà biệt lập ở thành phố Sakai, tỉnh Saitama gọi 119 báo [Có người bị đâm]
蕨市の住宅で、2階の部屋で寝ていた男子高校生(17)が男に刃物で首を切りつけられたものです

Ở nhà ở thành phối Saitama, nam sinh trung học (17 tuổi) đang ngủ ở ngôi nhà 2 tầng bị người đàn ông cắt cổ bằng dao

Ở nhà ở thành phối Saitama, nam sinh trung học (17 tuổi) đang ngủ ở ngôi nhà 2 tầng bị người đàn ông cắt cổ bằng dao
病院に搬送されて、意識があり、命に別条はないそうです

được chuyển đến bệnh viện, vẫn còn ý thức, có vẻ không ảnh hưởng đến tính mạng

được chuyển đến bệnh viện, vẫn còn ý thức, có vẻ không ảnh hưởng đến tính mạng
逃げる若い男の姿を目撃した父親は「見覚えがない」と話しています

đã chứng kiến bộ dạng của người đàn ông trẻ trốn thoát ông bố nói [không thể nhận ra]

đã chứng kiến bộ dạng của người đàn ông trẻ trốn thoát ông bố nói [không thể nhận ra]
当時、2
階の
窓は
施錠されていませんでしたが、ベランダに
家族以外の
足跡があったこともわかりました

Khi đó, cửa số ở tầng 2 thì không được khoá, có vết dấu chân của người ngoài những gia đình ở ban công

Khi đó, cửa số ở tầng 2 thì không được khoá, có vết dấu chân của người ngoài những gia đình ở ban công
警察は、周辺の防犯カメラを調べるとともに、逃げた男の行方を追っています

Cảnh sát thì đang truy tìm phương hướng của người nam trốn thoát, cùng với điều tra camera phòng trộm của khu vực xung quanh

Cảnh sát thì đang truy tìm phương hướng của người nam trốn thoát, cùng với điều tra camera phòng trộm của khu vực xung quanh
男は20~30代、身長約175センチでやせ形で、グレーの作業着に黒のズボン姿だったそうです

Nam thì khoảng 20 đến 39 tuổi, chiều cao khoảng 175cm ốm, hình như bộ dạng mặc quần đen áo màu ghi

Nam thì khoảng 20 đến 39 tuổi, chiều cao khoảng 175cm ốm, hình như bộ dạng mặc quần đen áo màu ghi
高校生「知らない人に切られた」、首を刃物で・・・

Học sinh trung học bị người lạ cắt

Học sinh trung học bị người lạ cắt
16日午前3時半ごろ、埼玉県蕨市の戸建て住宅に住む女性から「人が刺された」と119番がありました

Vào khoảng 3:30 sáng ngày 16, có 119 người và người bị đâm từ một người phụ nữ sống trong một ngôi nhà biệt lập ở Sakai, tỉnh Saitama

Vào khoảng 3:30 sáng ngày 16, có 119 người và người bị đâm từ một người phụ nữ sống trong một ngôi nhà biệt lập ở Sakai, tỉnh Saitama
蕨市の住宅で、2階の部屋で寝ていた男子高校生(17)が男に刃物で首を切りつけられたものです

Một nam sinh trung học (17 tuổi) đang ngủ trong phòng trên tầng hai trong một ngôi nhà ở thành phố Sakai đã bị một người đàn ông dùng dao cắt đứt.

Một nam sinh trung học (17 tuổi) đang ngủ trong phòng trên tầng hai trong một ngôi nhà ở thành phố Sakai đã bị một người đàn ông dùng dao cắt đứt.
病院に搬送されて、意識があり、命に別条はないそうです

Được đưa đến bệnh viện, anh tỉnh táo và không có ngoại lệ.

Được đưa đến bệnh viện, anh tỉnh táo và không có ngoại lệ.
逃げる若い男の姿を目撃した父親は「見覚えがない」と話しています

Một người cha chứng kiến bóng dáng một thanh niên đang chạy trốn nói: Tôi không thể nhớ được.

Một người cha chứng kiến bóng dáng một thanh niên đang chạy trốn nói: Tôi không thể nhớ được.
当時、2
階の
窓は
施錠されていませんでしたが、ベランダに
家族以外の
足跡があったこともわかりました

Vào thời điểm đó, các cửa sổ trên tầng hai không bị khóa, nhưng người ta cũng thấy rằng hàng hiên có dấu chân khác ngoài gia đình

Vào thời điểm đó, các cửa sổ trên tầng hai không bị khóa, nhưng người ta cũng thấy rằng hàng hiên có dấu chân khác ngoài gia đình
警察は、周辺の防犯カメラを調べるとともに、逃げた男の行方を追っています

Cảnh sát điều tra các camera an ninh xung quanh và theo dõi người đàn ông trốn thoát

Cảnh sát điều tra các camera an ninh xung quanh và theo dõi người đàn ông trốn thoát
男は20~30代、身長約175センチでやせ形で、グレーの作業着に黒のズボン姿だったそうです

Một người đàn ông ở độ tuổi hai mươi và ba mươi, cao khoảng 175 cm, có dáng người gầy gò, và dường như đang mặc đồ bảo hộ lao động màu đen trong bộ đồ bảo hộ lao động màu xám

Một người đàn ông ở độ tuổi hai mươi và ba mươi, cao khoảng 175 cm, có dáng người gầy gò, và dường như đang mặc đồ bảo hộ lao động màu đen trong bộ đồ bảo hộ lao động màu xám