東~西日本 あす明け方にかけ非常に激しい雨のおそれ

동쪽 ~ 서일본 내일 새벽에 걸쳐 매우 폭우 우려

동쪽 ~ 서일본 내일 새벽에 걸쳐 매우 폭우 우려
前線や湿った空気の影響で東日本と西日本で大気の状態が不安定になり、関東では局地的に非常に激しい雨が降っています

전선이나 습한 공기의 영향으로 동일본과 서일본에서 대기 상태가 불안정 해지고 관동 지방에서는 국지적으로 매우 심한 비가 내리고 있습니다

전선이나 습한 공기의 영향으로 동일본과 서일본에서 대기 상태가 불안정 해지고 관동 지방에서는 국지적으로 매우 심한 비가 내리고 있습니다
12日の明け方にかけて各地で非常に激しい雨が降るおそれがあり、土砂災害などに警戒が必要です

12 일 새벽에 걸쳐 각지에서 매우 심한 비가 우려가 있고, 토사 재해 등에주의가 필요합니다

12 일 새벽에 걸쳐 각지에서 매우 심한 비가 우려가 있고, 토사 재해 등에주의가 필요합니다

気象庁によりますと、本州付近にのびる前線と暖かく湿った空気の影響で東日本と西日本の広い範囲で大気の状態が不安定になり、関東や東海などの各地で雨雲が発達しています

기상청에 따르면 혼슈 부근에 뻗는 전선과 따뜻하고 습한 공기의 영향으로 동일본과 서일본의 넓은 범위에서 대기의 상태가 불안정 해지고 관동과 동해 등지에서 비구름이 발달하고 있습니다

기상청에 따르면 혼슈 부근에 뻗는 전선과 따뜻하고 습한 공기의 영향으로 동일본과 서일본의 넓은 범위에서 대기의 상태가 불안정 해지고 관동과 동해 등지에서 비구름이 발달하고 있습니다
午後3時半までの1時間には、
▽群馬県の桐生市黒保根で62.5ミリ、
▽栃木県那須塩原市で51.5ミリの非常に激しい雨を観測したほか、
▽岐阜県の高山市奥飛騨で32.5ミリの激しい雨が降りました

오후 3시 반까지 1 시간은 ▽ 군마현 기류시 黒保根에서 62.5 ㎜, ▽ 토치 기현 나스시오 바라시에서 51.5 밀리의 매우 폭우를 관찰했으며, ▽ 기후현 타카야마시 오쿠 히다에서 32.5 밀리의 폭우가 내 렸습니다

오후 3시 반까지 1 시간은 ▽ 군마현 기류시 黒保根에서 62.5 ㎜, ▽ 토치 기현 나스시오 바라시에서 51.5 밀리의 매우 폭우를 관찰했으며, ▽ 기후현 타카야마시 오쿠 히다에서 32.5 밀리의 폭우가 내 렸습니다
東日本と西日本では、12日の明け方にかけて大気の不安定な状態が続く見込みで、局地的に雷を伴って1時間に50ミリ以上の非常に激しい雨が降るおそれがあります

동일본과 서일본은 12 일 새벽까지 대기의 불안정한 상태가 계속 될 전망으로, 국지적으로 천둥과 함께 시간당 50 밀리미터 이상의 매우 심한 비가 될 수 있습니다

동일본과 서일본은 12 일 새벽까지 대기의 불안정한 상태가 계속 될 전망으로, 국지적으로 천둥과 함께 시간당 50 밀리미터 이상의 매우 심한 비가 될 수 있습니다
気象庁は土砂災害や低い土地の浸水、川の増水に警戒するとともに、落雷や竜巻などの突風に注意するよう呼びかけています

기상청은 토사 재해 나 낮은 토지의 침수 강 범람에주의하고, 낙뢰와 태풍 등의 돌풍에주의를 촉구하고 있습니다

기상청은 토사 재해 나 낮은 토지의 침수 강 범람에주의하고, 낙뢰와 태풍 등의 돌풍에주의를 촉구하고 있습니다