西日本から北日本 15日にかけて大雨に警戒を

Cảnh giác với mưa lớn từ miền tây Nhật Bản đến miền bắc Nhật Bản vào ngày 15

Cảnh giác với mưa lớn từ miền tây Nhật Bản đến miền bắc Nhật Bản vào ngày 15
前線や湿った空気の影響で、西日本や東日本の広い範囲で大気の状態が不安定になり、局地的に雨雲が発達しています

Do ảnh hưởng của tiền tuyến và không khí ẩm, điều kiện khí quyển đã trở nên không ổn định trên một khu vực rộng lớn ở phía tây và phía đông Nhật Bản, và những đám mây mưa đã phát triển cục bộ.

Do ảnh hưởng của tiền tuyến và không khí ẩm, điều kiện khí quyển đã trở nên không ổn định trên một khu vực rộng lớn ở phía tây và phía đông Nhật Bản, và những đám mây mưa đã phát triển cục bộ.
14日は北日本でも局地的に非常に激しい雨が降るおそれがあり、土砂災害や低い土地の浸水、川の増水に警戒が必要です

Vào ngày 14, ngay cả ở miền bắc Nhật Bản, có khả năng mưa rất lớn cục bộ, do đó cần thận trọng đối với các thảm họa liên quan đến trầm tích, ngập lụt vùng đất thấp và lũ sông.

Vào ngày 14, ngay cả ở miền bắc Nhật Bản, có khả năng mưa rất lớn cục bộ, do đó cần thận trọng đối với các thảm họa liên quan đến trầm tích, ngập lụt vùng đất thấp và lũ sông.
気象庁によりますと、本州付近にのびる前線に向かって暖かく湿った空気が流れ込んでいる影響で、西日本や東日本の広い範囲で大気の状態が不安定になっています

Theo Cơ quan Khí tượng Nhật Bản, tình trạng bầu khí quyển không ổn định ở một khu vực rộng lớn phía tây Nhật Bản và miền đông Nhật Bản do ảnh hưởng của không khí ấm và ẩm chảy về phía trước kéo dài gần Honshu.

Theo Cơ quan Khí tượng Nhật Bản, tình trạng bầu khí quyển không ổn định ở một khu vực rộng lớn phía tây Nhật Bản và miền đông Nhật Bản do ảnh hưởng của không khí ấm và ẩm chảy về phía trước kéo dài gần Honshu.
前線上に低気圧が発生し日本海を東へと進むため、西日本では15日朝にかけて、東日本と北日本では15日明け方にかけて、局地的に雷を伴って1時間に50ミリ以上の非常に激しい雨が降るおそれがあります

Do một hệ thống áp suất thấp sẽ xuất hiện ở mặt trước và tiến về phía đông ở Biển Nhật Bản, nên nó sẽ cực kỳ dữ dội ở mức 50 mm trở lên mỗi giờ với sấm sét cục bộ vào sáng 15 ở phía tây Nhật Bản và rạng sáng 15 ở miền đông Nhật Bản và miền bắc Nhật Bản. Có thể trời mưa

Do một hệ thống áp suất thấp sẽ xuất hiện ở mặt trước và tiến về phía đông ở Biển Nhật Bản, nên nó sẽ cực kỳ dữ dội ở mức 50 mm trở lên mỗi giờ với sấm sét cục bộ vào sáng 15 ở phía tây Nhật Bản và rạng sáng 15 ở miền đông Nhật Bản và miền bắc Nhật Bản. Có thể trời mưa
午前6時までの1時間に、島根県が雲南市に設置した雨量計で38ミリの激しい雨を観測しました

Trong một giờ cho đến 6 giờ sáng, một máy đo mưa được lắp đặt tại thành phố Vân Nam của tỉnh Shimane đã quan sát thấy mưa lớn 38 mm.

Trong một giờ cho đến 6 giờ sáng, một máy đo mưa được lắp đặt tại thành phố Vân Nam của tỉnh Shimane đã quan sát thấy mưa lớn 38 mm.
15日朝までの24時間に降る雨の量は、いずれも多いところで
▽北陸で200ミリ
▽東海と九州北部で150ミリ
▽東北と中国地方、九州南部で120ミリ
▽近畿で100ミリと予想されています

Dự kiến lượng mưa trong 24 giờ cho đến sáng ngày 15 sẽ là 200 mm ở Hokuriku, 150 mm ở Tokai và bắc Kyushu, 120 mm ở vùng Tohoku và Chugoku, 120 mm ở miền nam Kyushu và 100 mm ở Kinki. Masu

Dự kiến lượng mưa trong 24 giờ cho đến sáng ngày 15 sẽ là 200 mm ở Hokuriku, 150 mm ở Tokai và bắc Kyushu, 120 mm ở vùng Tohoku và Chugoku, 120 mm ở miền nam Kyushu và 100 mm ở Kinki. Masu
気象庁は土砂災害や低い土地の浸水、川の増水に警戒するとともに、落雷や竜巻などの突風に十分注意するよう呼びかけています

Cơ quan Khí tượng Nhật Bản cảnh báo chống lại các thảm họa liên quan đến trầm tích, ngập lụt vùng đất trũng và lũ lụt, đồng thời kêu gọi thận trọng trước giông bão và lốc xoáy.

Cơ quan Khí tượng Nhật Bản cảnh báo chống lại các thảm họa liên quan đến trầm tích, ngập lụt vùng đất trũng và lũ lụt, đồng thời kêu gọi thận trọng trước giông bão và lốc xoáy.